Когда забудешь ты меня,
Засыплет листьями дороги.
Травой покроются пороги,
Придёт нежданно тишина.
Когда забудешь ты меня,
Я очень быстро постарею.
И губ твоих я не согрею,
Не станет прежнего огня.
Без слов… Без слов, Без слёз… Без слёз,
Без слов, без слёз и без тревог.
На перекрёстке двух дорог,
Ни в чём друг друга не виня,
Простимся мы на вечный срок,
Когда забудешь ты меня.
На перекрёстке двух дорог
Не развести уже огня.
Простимся мы на вечный срок,
Когда забудешь ты меня.
Когда забудешь ты меня,
Влюбиться снова будет поздно.
Дождём осыпятся все звёзды,
И станет ночь длиннее дня.
И на краю чужой земли
Мне будет воздуха так мало.
Вдыхая пепел от любви,
Глаза закрою я устало.
Без слов… Без слов, Без слёз… Без слёз,
Без слов, без слёз и без тревог.
На перекрёстке двух дорог,
Ни в чём друг друга не виня,
Простимся мы на вечный срок,
Когда забудешь ты меня.
На перекрёстке двух дорог
Не развести уже огня.
Простимся мы на вечный срок,
Когда забудешь ты меня.
На перекрёстке двух дорог
Не развести уже огня.
Простимся мы на вечный срок,
Когда забудешь ты меня.
When you forget me
He will fall asleep with the leaves of the road.
The rapids cover the grass
Silence will come unexpectedly.
When you forget me
I will age very quickly.
And I will not warm your lips
There will be no former fire.
Without words ... Without words, Without tears ... Without tears,
Without words, without tears and without anxiety.
At the crossroads of two roads,
Blaming each other for nothing
We will say goodbye forever
When you forget me.
At the crossroads of two roads
Do not make fire already.
We will say goodbye forever
When you forget me.
When you forget me
Falling in love will be late again.
All the stars will rain
And the night will be longer than the day.
And on the edge of a foreign land
I will have so little air.
Breathing the ashes of love
I will close my eyes tiredly.
Without words ... Without words, Without tears ... Without tears,
Without words, without tears and without anxiety.
At the crossroads of two roads,
Blaming each other for nothing
We will say goodbye forever
When you forget me.
At the crossroads of two roads
Do not make fire already.
We will say goodbye forever
When you forget me.
At the crossroads of two roads
Do not make fire already.
We will say goodbye forever
When you forget me.