• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни А. Катиков - Жывем - соло В. Дайнеко - Родная мова

    Просмотров: 27
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни А. Катиков - Жывем - соло В. Дайнеко - Родная мова, а также перевод, видео и клип.

    Мова родная, мова дзядоў!
    Іншай мовы мы сэрцам не чуем.
    Мілагучнасцю любых нам слоў,
    быццам музыкай, душу чаруеш.

    Мы за вокнамі дзень залаты,
    нашых рэкаў пявучыя хвалі,
    роднай хаты святыя куты
    ў гэтай мове раз першы назвалі.

    Прыпеў:
    Наша мова – спатканне,
    З казкай, ў цудным дзецкім сне.
    Наша мова – каханне,
    Што прыходзіць да мяне.

    Любай песняй старою гучыш
    з-над калыскі, з гадоў тых дзяцінных;
    салаўіным разлівам ўначы,
    звонам хваляў прыткой ручаіны.

    3-пад вясковых прыветлівых стрэх
    мілагучна звініш ад світання;
    бы дзявочы рассыпчысты смех,
    быццам першае ў сэрцы каханне!

    Прыпеў:
    Наша мова – спатканне,
    З казкай, ў цудным дзецкім сне.
    Наша мова – каханне,
    Што прыходзіць да мяне.

    Святы прадзедаў ты нам адказ,
    якім слаўна ў харомах гудзела!
    Ты — як неба, як сонца для нас,
    быццам наквеццю сад заінелы.
    Мова родная, мова дзядоў!
    Іншай мовы мы сэрцам не чуем.
    Мілагучнасцю любых нам слоў,
    быццам музыкай, душу чаруеш.

    Прыпеў:
    Наша мова – спатканне,
    З казкай, ў цудным дзецкім сне.
    Наша мова – каханне,
    Што прыходзіць да мяне.

    музыка: А. Катиков
    слова: Л. Гениуш

    Native language, language of grandfathers!
    We do not hear another language with our hearts.
    The sweetness of any words to us,
    as if by music, you enchant the soul.

    We are outside the golden day,
    our rivers are singing waves,
    native home holy corners
    in this language once first called.

    Chorus:
    Our language is a date,
    With a fairy tale, in a wonderful childhood dream.
    Our language is love,
    What comes to me.

    You sound like an old song
    from above the cradle, from those childhood years;
    nightingale spill at night,
    the ringing of the waves rushed by the brook.

    3-under the village friendly roof
    you ring sweetly from dawn;
    would be a girl's crumbly laughter,
    as if first love in the heart!

    Chorus:
    Our language is a date,
    With a fairy tale, in a wonderful childhood dream.
    Our language is love,
    What comes to me.

    Holy grandfather you gave us the answer,
    how glorious the mansions buzzed!
    You are like the sky, like the sun for us,
    as if a flower garden had faded.
    Native language, language of grandfathers!
    We do not hear another language with our hearts.
    The sweetness of any words to us,
    as if by music, you enchant the soul.

    Chorus:
    Our language is a date,
    With a fairy tale, in a wonderful childhood dream.
    Our language is love,
    What comes to me.

    music: A. Katikov
    words: L. Genius

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет