Нам, похоже, пора...
Мы, пожалуй, пойдём -
Слишком много новых людей за столом,
Все они говорят о другом.
Вот хозяйка снимает с плеера джаз;
Она смотрит на них,
Как когда-то смотрела на нас.
Наши книги никто не раскроет без нас.
Новый шум, новый гам,
Новый флёр, новый дым.
Пусть снимают кино,
Пусть танцуют под то, что так нравится им -
Наше дело - красиво уйти,
Нашим танцам нет места
Ни здесь, ни в бездонной сети.
Жизнь - всего лишь игра,
Короткая, злая игра.
Мы, пожалуй, пойдем,
Нам, похоже, пора...
Жизнь всего лишь игра, короткая, злая игра...
Только море не помнит волн,
Только ветер не ждёт похвал,
Только небо не знает слёз.
We seem to be time ...
We, perhaps, let's go -
Too many new people at the table,
They all talk about a friend.
Here is the hostess removes jazz from the player;
She looks at them
How once looked at us.
No one will reveal our books without us.
New noise, new gams,
New Fleur, new smoke.
Let the movies take off
Let them dance under the fact that I like it -
Our business - beautiful to leave
Our dance has no place
Neither here or in the bottomless network.
Life is just a game,
Short, evil game.
We, perhaps, let's go
We seem to be time ...
Life is just a game, short, evil game ...
Only the sea does not remember the waves,
Only the wind is not waiting for praise,
Only the sky does not know the tears.