Жизнь упала, как зарница,
Как в стакан воды - ресница.
Изолгавшись на корню,
Никого я не виню.
Хочешь яблока ночного,
Сбитню свежего, крутого,
Хочешь, валенки сниму,
Как пушинку подниму.
Ангел в светлой паутине
В золотой стоит овчине,
Свет фонарного луча -
До высокого плеча.
Разве кошка, встрепенувшись,
Черным зайцем обернувшись,
Вдруг простегивает путь,
Исчезая где-нибудь.
Как дрожала губ малина,
Как поила чаем сына,
Говорила наугад,
Ни к чему и невпопад.
Как нечаянно запнулась,
Изолгалась, улыбнулась -
Так, что вспыхнули черты
Неуклюжей красоты.
Есть за куколем дворцовым
И за кипенем садовым
Заресничная страна,-
Там ты будешь мне жена.
Bыбрав валенки сухие
И тулупы золотые,
Взявшись за руки, вдвоем,
Той же улицей пойдем,
Без оглядки, без помехи
На сияющие вехи -
От зари и до зари
Налитые фонари.
1925
Life fell like a lightning
Like an eyelash in a glass of water.
Staring in the bud
I don't blame anyone.
Do you want a night apple
A bunch of fresh, cool
Want to take off my boots,
I’ll raise a feather.
Angel in a light web
Sheepskin stands in gold
Light of a beam of light -
To a high shoulder.
Is a cat catching up
Turning a black hare,
Suddenly pave the way
Disappearing somewhere.
How raspberry lips trembled
How I gave my son tea
She spoke at random
Out of place.
How she accidentally faltered
Smiled, smiled -
So that traits flashed
Awkward beauty.
There is a palace puppet
And behind a garden boil
Zareznychny country, -
There you will be my wife.
Selecting dry boots
And golden sheepskin coats
Holding hands together
Let's go the same street
Without looking back, without interference
To the shining milestones -
From dawn to dawn
Flashlights.
1925