• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни А.С. Пушкин - Няне

    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни А.С. Пушкин - Няне, а также перевод, видео и клип.

    Подруга дней моих суровых,
    Голубка дряхлая моя!
    Одна в глуши лесов сосновых
    Давно, давно ты ждешь меня.
    Ты под окном своей светлицы
    Горюешь, будто на часах,
    И медлят поминутно спицы
    В твоих наморщенных руках.
    Глядишь в забытые вороты
    На черный отдаленный путь;
    Тоска, предчувствия, заботы
    Теснят твою всечасно грудь.
    То чудится тебе. . . .
    -
    -
    В старину воспитанием детей в дворянских русских семьях занимались не гувернеры, а няни, которых обычно подбирали из крепостных крестьян. Именно на их плечи ложились повседневные заботы о барских малышах, которых родители видели не более нескольких минут в день. Именно так протекало детство поэта Александра Пушкина, который практически сразу же после рождения был передан на попечение крепостной крестьянки Арины Родионовны Яковлевой. Эта удивительная женщина впоследствии сыграла в жизни и творчестве поэта очень важную роль. Благодаря ей будущий классик русской литературы смог познакомиться с народными сказками и преданиями, которые впоследствии нашли отражение в его произведениях. Более того, став взрослее, Пушкин доверял няне все свои секреты, считая ее своей духовной наперсницей, которая может и утешить, и подбодрить, и дать мудрый совет.

    Арина Яковлева была закреплена не за конкретным поместьем, а за семьей Пушкиных. Поэтому когда родители поэта продали одно из своих имений, в котором проживала крестьянка, то забрали ее с собой в Михайловское. Именно здесь она прожила почти всю свою жизнь, изредка выезжая вместе с детьми в Петербург, где они проводили время с осени до весны. Когда Александр Пушкин окончил лицей и поступил на службу, его встречи с Ариной Родионовной стали редкими, так как поэт практически не бывал в Михайловском. Но в 1824 году он был сослан в родовое имение, где провел почти два года. И Арина Родионовна в этот непростой период жизни поэта была его самым верным и преданным другом.

    В 1826 году Пушкин написал стихотворение «Няне», в котором выразил этой мудрой и терпеливой женщине свои признательность за все, что им вместе довелось пережить. Поэтому неудивительно, что с первых строк произведения поэт обращается к этой женщине достаточно фамильярно, но, вместе с тем, очень уважительно, называя ее «подругой дней моих суровых» и «дряхлой голубкой». За этими слегка ироничными фразами кроется огромна нежность, которую Пушкин испытывает к своей няне. Он знает, что эта женщина духовно намного ближе ему, чем собственная мать, и понимает, что Арина Родионовна беспокоится о своем воспитаннике, в котором души не чает.

    «Одна в глуши лесов сосновых давно, давно ты ждешь меня», — с грустью отмечает поэт, понимая, что эта женщина до сих пор переживает о том, как же сложится его судьба. При помощи простых и емких фраз поэт рисует образ престарелой женщины, главной жизненной заботой которой по-прежнему остается благополучие «молодого барина», которого она по-прежнему считает ребенком. Поэтому Пушкин отмечает: «Тоска, предчувствия, заботы теснят твою всечасно грудь». Поэт понимает, что его «старушка» каждый день проводит у окна в ожидании, когда же на дороге появится почтовая карета, в которой он приедет в родовое имение. «И медлят поминутно спицы в твоих морщинистых руках», — отмечает поэт.

    Но при этом Пушкин понимает, что теперь у него совсем другая жизнь, и он не в состоянии бывать так часто в Михайловском, как того бы хотелось его старой няне. Поэтому, пытаясь оградить ее от постоянных тревог и волнений, поэт отмечает: «То чудится тебе…». Его последняя встреча с Ариной Родионовной произошла осенью 1827 года, когда Пушкин был проездом в Михайловском и даже толком не успел поговорить со своей кормилицей. Летом следующего года она скончалась в доме сестры поэта Ольги Павлищевой, и ее смерть очень сильно потрясла поэта, который впоследствии признался, что потерял своего самого верного и преданного друга. Арина Яковлева похоронена в Санкт-Петербурге на Смоленском кладбище, однако ее могила считается утерянной.

    Girlfriend days of my harsh,
    My dove is mine!
    One in the wilderness of the forests of pine
    For a long time, you have long been waiting for me.
    You are under the window of your Svetlitsa
    You grieve, as if on the clock,
    And slow the spokes
    In your murred hands.
    You look at the forgotten gates
    On a black distant path;
    Tosca, Premonition, Care
    Your chest is trapped.
    That messes you. . . .
    -
    -
    In ancient, the education of children in the noble Russian families was engaged not to governers, but nanny, who were usually selected from the fortress peasants. It was on their shoulders who had everyday worries about the Barsky babies, whom parents saw no more than a few minutes a day. That is how the childhood of the poet of Alexander Pushkin, who was almost immediately after birth, was transferred to the care of the fortress peasant Arina Rodionovna Yakovleva. This amazing woman subsequently played a very important role in the life and work of the poet. Thanks to her, the future classic of Russian literature was able to get acquainted with folk tales and legends, which were subsequently reflected in his works. Moreover, becoming an adult, Pushkin trusted Nyan all his secrets, considering it with his spiritual inappropriate, which can console, and cheer up, and give a wise advice.

    Arina Yakovlev was fixed not at a specific estate, but behind the family of Pushkin. Therefore, when the parents of the poet sold one of their estates, in which the peasant was lived, they took her with themselves to Mikhailovskoye. It was here that she lived almost all his life, occasionally leaving along with children to St. Petersburg, where they spent time from autumn to spring. When Alexander Pushkin graduated from a lyceum and entered the service, his meetings with Arina Rodionovna became rare, since the poet was practically not in Mikhailovsky. But in 1824, he was exiled to a generic estate where he spent almost two years. And Arina Rodionna in this difficult period of life of the poet was his most faithful and devoted friend.

    In 1826, Pushkin wrote a poem "Nyan", in which he expressed this wise and patient woman his appreciation for everything that they came to survive. Therefore, it is not surprising that from the first lines of the work the poet appeals to this woman quite familiarly, but, at the same time, very respectful, calling her "the girlfriend of the days of my harsh" and the "stray dove". For these slightly ironic phrases, the tenderness is huge, which Pushkin is experiencing to his nurse. He knows that this woman is spiritually much closer to him than his own mother, and understands that Arina Rodionov is worried about his pupil, in which the soul does not.

    "One in the wilderness of the forests of pine long ago, you have long been waiting for me," the poet notes with sadness, realizing that this woman is still experiencing about how his fate will be. With the help of simple and capacious phrases, the poet draws an image of an elderly woman, the main life of which is still the well-being of the "young barina", which she still considers the child. Therefore, Pushkin notes: "Tosca, premonitions, your care is trashing through your chest." The poet understands that his "old woman" spends every day by the window in anticipation, when the mail carriage will appear on the road, in which he will come to the generic estate. "And he will slow the spokes in your wrinkled hands," the poet notes.

    But at the same time Pushkin realizes that now he has a completely different life, and he is not able to be so often in Mikhailovsky, as his old nurse would like. Therefore, trying to protect it from constant alarms and excitement, the poet notes: "It is mirder ...". His last meeting with Arina Rodionovnaya occurred in the fall of 1827, when Pushkin was traveling in Mikhailovsky and did not even really have time to talk to his cormal. In the summer of the next year, she died in the house of the sister of the poet Olga Pavlischeva, and her death shook the poet very much, which later admitted that he lost her faithful and devoted friend. Arina Yakovlev is buried in St. Petersburg at the Smolensk cemetery, but her grave is considered lost.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет