• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни А.С. Пушкин - Разговор книгопродавца с поэтом

    Просмотров:
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни А.С. Пушкин - Разговор книгопродавца с поэтом, а также перевод, видео и клип.

    Книгопродавец.
    Стишки для вас одна забава,
    Немножко стоит вам присесть,
    Уж разгласить успела слава
    Везде приятнейшую весть:
    Поэма, говорят, готова,
    Плод новый умственных затей.
    Итак, решите: жду я слова:
    Назначьте сами цену ей.
    Стишки любимца муз и граций
    Мы вмиг рублями заменим
    И в пук наличных ассигнаций
    Листочки ваши обратим...
    О чем вздохнули так глубоко?
    Не льзя ль узнать?

    Поэт.
    Я был далеко:
    Я время то воспоминал,
    Когда, надеждами богатый,
    Поэт беспечный, я писал
    Из вдохновенья, не из платы.
    Я видел вновь приюты скал
    И темный кров уединенья,
    Где я на пир воображенья,
    Бывало, музу призывал.
    Там слаще голос мой звучал:
    Там доле яркие виденья,
    С неизъяснимою красой,
    Вились, летали надо мной
    В часы ночного вдохновенья!..
    Всё волновало нежный ум:
    Цветущий луг, луны блистанье,
    В часовне ветхой бури шум,
    Старушки чудное преданье.
    Какой-то демон обладал
    Моими играми, досугом;
    За мной повсюду он летал,
    Мне звуки дивные шептал,
    И тяжким, пламенным недугом
    Была полна моя глава;
    В ней грезы чудные рождались;
    В размеры стройные стекались
    Мои послушные слова
    И звонкой рифмой замыкались.
    В гармонии соперник мой
    Был шум лесов, иль вихорь буйный,
    Иль иволги напев живой,
    Иль ночью моря гул глухой,
    Иль шопот речки тихоструйной.
    Тогда, в безмолвии трудов,
    Делиться не был я готов
    С толпою пламенным восторгом,
    И музы сладостных даров
    Не унижал постыдным торгом;
    Я был хранитель их скупой:
    Так точно, в гордости немой,
    От взоров черни лицемерной
    Дары любовницы младой
    Хранит любовник суеверный.

    Книгопродавец.
    Но слава заменила вам
    Мечтанья тайного отрады:
    Вы разошлися по рукам.
    Меж тем как пыльные громады
    Лежалой прозы и стихов
    Напрасно ждут себе чтецов
    И ветреной ее награды.

    Поэт.
    Блажен, кто про себя таил
    Души высокие созданья
    И от людей, как от могил,
    Не ждал за чувство воздаянья!
    Блажен, кто молча был поэт
    И, терном славы не увитый,
    Презренной чернию забытый,
    Без имени покинул свет!
    Обманчивей и снов надежды,
    Что слава? шопот ли чтеца?
    Гоненье ль низкого невежды?
    Иль восхищение глупца?

    Книгопродавец.
    Лорд Байрон был того же мненья;
    Жуковский то же говорил;
    Но свет узнал и раскупил
    Их сладкозвучные творенья.
    И впрям, завиден ваш удел:
    Поэт казнит, поэт венчает;
    Злодеев громом вечных стрел
    В потомстве дальном поражает;
    Героев утешает он;
    С Коринной на киферской трон
    Свою любовницу возносит.
    Хвала для вас докучный звон;
    Но сердце женщин славы просит:
    Для них пишите; их ушам
    Приятна лесть Анакреона:
    В младые лета розы нам
    Дороже лавров Геликона.

    Поэт.
    Самолюбивые мечты,
    Утехи юности безумной!
    И я, средь бури жизни шумной
    Искал вниманья красоты.
    Глаза прелестные читали
    Меня с улыбкою любви:
    Уста волшебные шептали
    Мне звуки сладкие мои...
    Но полно! в жертву им свободы
    Мечтатель уж не принесет;
    Пускай их юноша поет.
    Любезный баловень природы.
    Что мне до них? Теперь в глуши
    Безмолвно жизнь моя несется;
    Стон лиры верной не коснется
    Их легкой, ветреной души:
    Не чисто в них воображенье:
    Не понимает нас оно,
    И, признак бога, вдохновенье
    Для них и чуждо и смешно.
    Когда на память мне невольно
    Придет внушенный ими стих,
    Я так и вспыхну, сердцу больно:
    Мне стыдно идолов моих.
    К чему, несчастный, я стремился?
    Пред кем унизил гордый ум?
    Кого восторгом чистых дум
    Боготворить не устыдился?.....

    Книгопродавец.
    Люблю ваш гнев. Таков поэт!
    Причины ваших огорчений
    Мне знать не льзя: но исключений
    Для милых дам ужели нет?
    Ужели ни одна не стоит
    Ни вдохновенья, ни страстей,
    И ваших песен не присвоит
    Всесильной красоте своей?
    Молчите вы?

    Поэт.
    Зачем поэту
    Тревожить сердца тяжкой сон?
    Бесплодно память мучит он.
    И что ж? какое д

    Book seller.
    Poems for you one fun
    You should sit down a bit
    Glory had time to divulge
    Everywhere the best news:
    The poem, they say, is ready,
    The fruit is a new mental undertaking.
    So, decide: I am waiting for the words:
    Set your own price to her.
    Poems of the favorite of muses and graces
    We will instantly replace rubles
    And a bunch of cash bills
    Let us turn your leaves ...
    What are you breathing so deeply about?
    Do you want to know?

    Poet.
    I was far away:
    I remembered the time
    When, rich in hopes,
    Careless poet, I wrote
    Out of inspiration, not out of charge.
    I saw rock shelters again
    And the dark shelter of solitude
    Where am I at the feast of imagination
    Sometimes, he called for muse.
    My voice sounded sweeter there:
    There are bright visions
    With inexplicable beauty
    Curled, flew over me
    During the hours of night inspiration! ..
    Everything worried a gentle mind:
    Flowering meadow, the moon is shining
    There is a noise in the chapel of the old storm
    The old women are a wonderful tradition.
    Some demon possessed
    My games, leisure;
    He flew all over me
    I whispered wonderful sounds to me,
    And a grave, fiery affliction
    My chapter was full;
    In her wonderful dreams were born;
    Slender flocked to size
    My obedient words
    And ringing rhyme closed.
    In harmony, my rival
    There was a noise of forests, or a whirlwind of violence,
    Or the Orioles chanting alive,
    Or at night the sea is a dull rumble,
    Or a whisper of a quiet river.
    Then, in the silence of the labors,
    I was not ready to share
    With a crowd of fiery delight
    And the muses of sweet gifts
    Not humiliated by shameful bargaining;
    I was the keeper of their mean:
    So sure, in dumb pride,
    From the eyes of a hypocritical mob
    Gifts of a lover
    Keeps a superstitious lover.

    Book seller.
    But fame has replaced you
    Dreams of Secret Pleasure:
    You went hand in hand.
    Meanwhile dusty bulks
    Stale prose and poetry
    Waiting for readers in vain
    And her windy rewards.

    Poet.
    Blessed is who concealed to himself
    High souls
    And from people like from graves
    I did not wait for a sense of retribution!
    Blessed is he who was silently a poet
    And, not twisted with a thorn of glory,
    The despicable ink is forgotten,
    Anonymous left the light!
    More deceptive and dreams of hope
    What is the glory? Is the reader whispering?
    Persecution of low ignorance?
    Or the admiration of a fool?

    Book seller.
    Lord Byron was of the same opinion;
    Zhukovsky said the same thing;
    But the light recognized and snapped up
    Their sweet-sounding creations.
    And indeed, your destiny is envied:
    The poet executes, the poet crowns;
    The villains by the thunder of eternal arrows
    In the offspring, the distance strikes;
    He consoles the heroes;
    From Corinne to the Kiefer Throne
    He raises his mistress.
    Praise you for the annoying ringing;
    But the heart of women of glory asks:
    For them write; their ears
    Pleasant flattery Anacreon:
    In young summers, roses to us
    More expensive than the laurels of Helikon.

    Poet.
    Proud dreams
    The joys of youth crazy!
    And I am in the midst of a storm of life noisy
    I was looking for attention to beauty.
    Lovely eyes read
    Me with a smile of love:
    Mouth magical whispers
    My sounds are sweet to me ...
    But full! as a sacrifice to them of freedom
    The dreamer will not bring;
    Let their young man sing.
    Amiable minion of nature.
    What am I up to them? Now off the beaten path
    Silently my life rushes;
    The moan of a lira faithful will not touch
    Their light, windy souls:
    The imagination is not pure in them:
    It does not understand us,
    And, a sign of God, inspiration
    For them, both alien and funny.
    When I remember
    A verse inspired by them will come,
    I’ll break out, my heart hurts:
    I am ashamed of my idols.
    What, unfortunate, did I strive for?
    Before whom did the proud mind humiliate?
    Whom the delight of pure thoughts
    Worshiped not ashamed? .....

    Book seller.
    I love your anger. That is the poet!
    The reasons for your chagrin
    I do not know: but exceptions
    For lovely ladies, really not?
    Surely no one is worth
    No inspiration, no passion
    And your songs will not assign
    His omnipotent beauty?
    Are you silent

    Poet.
    Why should a poet
    Disturb heart trouble sleeping?
    Barren memory torments him.
    So what? what d

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет