ЭЛЕГИЯ
Безумных лет угасшее веселье
Мне тяжело, как смутное похмелье.
Но, как вино - печаль минувших дней
В моей душе чем старе, тем сильней.
Мой путь уныл. Сулит мне труд и горе
Грядущего волнуемое море.
Но не хочу, о други, умирать;
Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать;
И ведаю, мне будут наслажденья
Меж горестей, забот и треволненья:
Порой опять гармонией упьюсь,
Над вымыслом слезами обольюсь,
И может быть - на мой закат печальный
Блеснет любовь улыбкою прощальной.
1830
ELEGY
Roaring Twenties extinct fun
Hard for me , as a vague hangover.
But as the wine - the sadness of days gone by
In my soul than the older, the stronger .
My way is sad . Promises labor and sorrow
Waving future sea.
But I do not want a friend dying ;
I want to live , to think and suffer ;
And Veda , I will delight
Between sorrow , worries and anxieties :
Sometimes again harmony upyus ,
Tears over a fiction ,
And it may be - in my sad sunset
Flash smile of farewell love .
1830