Чи суд аз зар, аё ёри Зарафшони, Чавони рафт!
Чи хазл аз лаъл, эй шухи Бадахшони? Чавони рафт!
Чи донову, чи зебову, чи чуё буд, аммо зуд
Ба нодони, ба хайрони, ба сарсони, чавони рафт!
Гузашт он лахзаи ширин, шикаст он коссаи заррин.
Кучо он косаю он коссагардони, чавони рафт.
Бигуфти талху дарди номахои сузнокамро,
Хати бутлон зади, ширини хатлони, чавони рафт.
Бирезанд ахтарон аз осмон бар хок, боке нест.
Ки бо оху дарегову пушаймони чавони рафт.
На дарё хушк шуд, на махзанеро зане бирбурд.
Чавони рафт, эй сабзина медони, чавони рафт!
Чавони рафт, чавони рафт, чавони рафт!
Имеет суд из Зарджи, Айо Зарафшан, оставил!
Что за Самуил увлечение Лейл, о, бахам? Молодой человек пошел!
Gatheming, какая красота и что случилось
Чтобы быть невежественным, иди к донорам, молодому человеку!
Проход был сладким вкусом, победите его тарелку.
Сквозь это миска с пирожным, молодой человек.
Солтер и вызванной болью моих сеяющих букв,
Вкладка в духовке была заложена, стулья, конечно.
На почве есть батончики неба, без чистого.
Это пошло с Ашоу и так.
Река высохла, ни Музер не вышел из женщины.
Чавар ушел, Oskona Media, слева!
Чавар пошел, молодой человек ушел, молодой человек пошел!