приходи ко мне, когда не будет сна.
когда сердце перестанет воевать -
еще месяц и распустится весна,
я намучился: я научился ждать.
я открою без вопросов лишних дверь,
посажу тебя за кухонным столом;
еще месяц и распустится апрель,
и ты снимешь надоевшее пальто.
-
за плечами четверть века у меня,
я стелю тебе заботливо кровать;
ты обнимешь полусонно, без огня,
а потом мы выпьем чай и ляжем спать.
Come to me when there is no sleep.
When the heart stops fighting -
another month and will dissolve spring,
I suffered: I learned to wait.
I will open without questions unnecessary door,
I will put you at the kitchen table;
another month and will dissolve April,
And you will pull the boring coat.
-
Behind the shoulders of a quarter of a century, I have
I have a thoughtful bed for you;
You hide half-free, without fire,
And then we drink tea and lay sleep.