• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Акшай Кумар - Ek Bewafaa Hai

    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Акшай Кумар - Ek Bewafaa Hai, а также перевод, видео и клип.

    mera dil jis dil pe fida hai...
    Та, из за кого мое сердце стало сумасшедшим
    ek bewafaa...hai
    Она неверная (предательница)
    haa.n mohabbat kii yeh sazaa hai...
    Да, это наказание любви
    tuu bewafaa...
    Ты предательница
    mera dil jis dil pe fida hai...
    ek bewafaa...
    Предательница
    haa.n bewafaa
    Да, предательница
    ek bewafaa
    Предательница koii sheesha agar TuuTe
    Если стекло разбивается,
    baRii aawaaz hotii hai
    Слышан громкий шум.
    magar dil TuUT jaane kii sadaa koii nahii.n sunta
    Но никто не слышит звук разбивающегося сердца.
    mai.n diiwaana...
    Я сумасшедший
    mai.n diiwaana ban karta huu.n
    Я становлюсь сумасшедшим
    uskii yaado.n me.n jiita huu.n
    Я живу воспоминаниями о ней
    uski chaahat me.n marta huu.n
    Я умираю, от любви к ней.
    kya haal hai mere is dil ka
    В каком состоянии мое сердце?
    bedard hai voh kya jaanegii
    Её сердца из камня, что может она знать об этом?
    mai.n laakh use samjhaa'uu.nga
    Я мог бы объяснять ей всё тысячи раз,
    phir bhii na kahana maanegii
    но она все так же не хочет верить в то, что я говорю.
    kitnii zaalim uskii adaa hai...
    Какой же жестокий путь она выбрала…
    o bewafaa
    Неверная
    tuu bewafaa
    Ты неверная
    haa.n bewafaa
    Да, неверная
    ek bewafaa
    Неверная…
    mera dil jis dil pe fida
    Та, из-за кого мое сердце стало сумасшедшим
    o bewafaa
    Предательница
    ek bewafaa
    Предательница
    haa.n bewafaa
    Да, предательница
    ek bewafaa
    Предательница
    use bhii niind na aa'e
    Пусть она не найдет спокойного сна, подобно мне
    voh bhii jaage tamaam raat
    Пусть она также ворочиться всю ночь.
    voh bhii kisii ke pyaar me.n taRpe khuda kare
    Пусть она страдает также от любви к кому-то,
    Боже пусть будет так.
    usne mujhko taRpaaya hai
    Она мучает меня,
    main bhii usko taRpaa'uu.nga
    Я буду мучить ее тоже.
    main aaj ghadii is mehfil me.n
    Сейчас, среди этой толпы,
    usko ruswaa kar jaa'uu.nga
    Я опозорю ее.
    ek aag lagii hai saanson me.n
    Огонь в ее дыхании,
    ek bechainii hai aaho.n me.n
    Она не может дышать спокойно
    voh sar jhukaaye baithii hai
    Она сидит, опустив голову,
    dekho gairo.n kii baaho.n mein
    Посмотрите на нее, в руках незнакомца!
    har ghadii mujhe jiska nasha hai...
    Яд, который овладел мной…
    ek bewafaa
    Предательница
    voh bewafaa
    Эта предательница
    haa.n bewafaa
    Да, предательница
    tuu bewafaa
    Ты, предательница
    mera dil jis dil pe fida...
    Та, из-за кого мое сердце стало сумасшедшим
    ek bewafaa
    Предательница
    haa.n mohabbat kii yeh sazaa hai...
    Да, это наказание любви.
    tuu bewafaa... hai
    Ты предательница.

    mera dil jis dil pe fida hai ...
    The one that made my heart crazy
    ek bewafaa ... hai
    She is unfaithful (traitor)
    haa.n mohabbat kii yeh sazaa hai ...
    Yes it's a punishment of love
    tuu bewafaa ...
    You are a traitor
    mera dil jis dil pe fida hai ...
    ek bewafaa ...
    Traitor
    haa.n bewafaa
    Yes traitor
    ek bewafaa
    Traitor koii sheesha agar TuuTe
    If the glass breaks,
    baRii aawaaz hotii hai
    A loud noise is heard.
    magar dil TuUT jaane kii sadaa koii nahii.n sunta
    But no one hears the sound of a broken heart.
    mai.n diiwaana ...
    I'm crazy
    mai.n diiwaana ban karta huu.n
    I'm getting crazy
    uskii yaado.n me.n jiita huu.n
    I live in memories of her
    uski chaahat me.n marta huu.n
    I am dying of love for her.
    kya haal hai mere is dil ka
    What is the state of my heart?
    bedard hai voh kya jaanegii
    Her hearts are made of stone, what can she know about this?
    mai.n laakh use samjhaa'uu.nga
    I could explain everything to her a thousand times
    phir bhii na kahana maanegii
    but she still doesn’t want to believe what I am saying.
    kitnii zaalim uskii adaa hai ...
    What a cruel way she chose ...
    o bewafaa
    Wrong
    tuu bewafaa
    You're wrong
    haa.n bewafaa
    Yes wrong
    ek bewafaa
    Wrong ...
    mera dil jis dil pe fida
    The one that made my heart crazy
    o bewafaa
    Traitor
    ek bewafaa
    Traitor
    haa.n bewafaa
    Yes traitor
    ek bewafaa
    Traitor
    use bhii niind na aa'e
    May she not find a restful sleep like me
    voh bhii jaage tamaam raat
    Let her also toss and turn all night.
    voh bhii kisii ke pyaar me.n taRpe khuda kare
    May she also suffer from loving someone,
    God be so.
    usne mujhko taRpaaya hai
    She tortures me
    main bhii usko taRpaa'uu.nga
    I will torment her too.
    main aaj ghadii is mehfil me.n
    Now, in the midst of this crowd,
    usko ruswaa kar jaa'uu.nga
    I will disgrace her.
    ek aag lagii hai saanson me.n
    The fire in her breath
    ek bechainii hai aaho.n me.n
    She can't breathe calmly
    voh sar jhukaaye baithii hai
    She sits with her head down
    dekho gairo.n kii baaho.n mein
    Look at her, in the hands of a stranger!
    har ghadii mujhe jiska nasha hai ...
    The poison that possessed me ...
    ek bewafaa
    Traitor
    voh bewafaa
    This traitor
    haa.n bewafaa
    Yes traitor
    tuu bewafaa
    You traitor
    mera dil jis dil pe fida ...
    The one that made my heart crazy
    ek bewafaa
    Traitor
    haa.n mohabbat kii yeh sazaa hai ...
    Yes, this is the punishment of love.
    tuu bewafaa ... hai
    You are a traitor.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет