Hakuna Matata
Diesen Spruch sag’ ich gern
Hakuna Matata
Gilt stehts als modern
Es heißt, die Sorgen
Bleiben dir immer fern
Keiner nimmt uns die
Philosophie
Hakuna Matata
Ja, auch er war ein kleines Schwein
Auch ich war ein kleines Schwein
Na, Bravo
Grazie
Ein Fluch, sein Geruch war ja kein lieblicher Duft
Er musste nur was fressen, schon kam dicke Luft
Ich bin trotz allen Muts ein Sensibelchen
Es tat weh, als die anderen flüchteten
Und oh, die Qual
Was für ’ne Qual?
Sie war katastrophal
Mach nicht so’n Skandal
Ach, das ewige Humpel
Sag’s uns doch mal
Das ging ständig ins
Pumbaa, doch nicht vor den Kindern
Oh, ’tschuldigung
Hakuna Matata
Diesen Spruch sag’ ich gern
Hakuna Matata
Gilt stehts als modern
Es heißt, die Sorgen
Bleiben dir immer fern
Yeah, leg los, Kleiner
Keiner nimmt uns die
Philosophie
Hakuna Matata
Es heißt, die Sorgen
Bleiben dir immer fern
Keiner nimmt uns die
Philosophie
Hakuna Matata
Акуна Матата
Я люблю говорить это высказывание
Акуна Матата
Всегда считается современным
Это означает заботы
Всегда держись от тебя подальше
Никто их у нас не забирает
философия
Акуна Матата
Да, он тоже был поросёнком
Я тоже была маленькой свиньей
Ну браво
Грейс
Проклятие, его запах не был прекрасным ароматом
Ему просто нужно было что-то съесть, а воздух был густым
Несмотря на всю свою храбрость, я чуткая маленькая девочка
Было больно, когда другие сбежали
И о агония
Какая агония?
Это было ужасно
Не устраивай такой скандал
О, вечная хромота
Расскажи нам об этом
Это постоянно
Пумба, но не на глазах у детей
Ой, извини
Акуна Матата
Мне нравится говорить это высказывание
Акуна Матата
Всегда считается современным
Это означает заботы
Всегда держись от тебя подальше
Да, давай, малыш
Никто их у нас не забирает
философия
Акуна Матата
Это означает заботы
Всегда держись от тебя подальше
Никто их у нас не забирает
философия
Акуна Матата