На чем ты медитируешь, подруга светлых дней?
Какую мантру дашь душе измученной моей?
Горят кресты горячие на куполах церквей -
И с ними мы в согласии, внедряя в жизнь У Вэй.
Сай Рам, Отец наш, батюшка; Кармапа - свет души;
Ой, ламы линии Кагью - до чего ж вы хороши!
Я сяду в лототь поутру посереди Кремля,
И вздрогнет просветленная сырая мать-земля.
На что мне жемчуг с золотом, на что мне art nouveau;
Мне кроме Просветления не нужно ничего.
Мандала с махамудрою мне светят свысока -
Ой, Волга, Волга-матушка, - буддийская река!
What are you meditating on, friend of bright days?
What mantra will you give to my tormented soul?
Hot crosses are burning on the domes of churches -
And we are in agreement with them, implementing Wu Wei.
Sai Ram, our Father, father; Karmapa is the light of the soul;
Oh, lamas of the Kagyu lineage - how good you are!
I'll sit in the lotte in the morning in the middle of the Kremlin,
And the enlightened damp mother earth will shudder.
What do I need pearls with gold, what do I need art nouveau;
I don't need anything other than Enlightenment.
Mandala with mahamudra shine down on me -
Oh, Volga, Mother Volga - a Buddhist river!