Если ворон в вышине --
дело, стало быть, к войне,
если дать ему кружить,
если дать ему кружить,
значит, всем на фронт иттить.
Чтобы не было войны --
надо ворона убить,
чтобы ворона убить,
чтобы ворона убить,
надо ружья зарядить.
А как станем заряжать --
всем захочется стрелять,
а уж как стрельба пойдет,
а уж как стрельба пойдет,
пуля дырочку найдет.
Ей не жалко никого,
ей попасть бы хоть в кого --
хоть в чужого, хоть в свого --
лишь бы всех до одного.
Во -- и боле ничего!
Во -- и боле ничего,
во -- и боле никого,
во -- и боле никого,
кроме ворона того --
стрельнуть некому в него.
If the raven in the embroidery -
The point was to be war
If you give it to circling,
If you give it to circling,
So everyone is on the front to turn.
So that there was no war -
need to kill the crow,
To kill the crow,
To kill the crow,
It is necessary to charge the shotgun.
And how to charge -
everyone wants to shoot
And how shooting will go,
And how shooting will go,
bullet hole will find.
She does not feel sorry for anyone,
She would like at least someone -
Although in someone else, even in a born -
If only everyone is up to one.
In - and Bole nothing!
In - and Bole nothing
in - and more
in - and more
besides the crow of that -
Shoot some kind of in it.