Словно роз лепестки осыпаются годы,
Есть печальное сходство у любви и природы.
Без притока река устаёт и мелеет,
Так и я без тебя жить один не сумею.
Как же я без тебя? Как же ты без меня?
В мире нежного Солнца и живого огня.
На утерянный след, выпал времени снег,
И растаять не может столько зим столько лет.
Словно роз лепестки увядают надежды,
Но твой голос во мне оживает как прежде.
И несёт караван облаков поднебесье,
Не печаль журавлей, а знакомую песню.
Как же я без тебя? Как же ты без меня?
В мире нежного Солнца и живого огня.
На утерянный след, выпал времени снег,
И растаять не может столько зим столько лет.
столько лет.
Без притока река устаёт и мелеет,
Так и я без тебя жить один не сумею.
Но светлей от того, что уверенней где-то,
Словно роз лепестки розовеют рассветы.
Как же я без тебя? Как же ты без меня?
В мире нежного Солнца и живого огня.
Возвращайся любовь, возвращайся скорей.
Пробивайся подснежник, сквозь снега тяжких дней.
Like rose petals crippled years,
There are sad similarities in love and nature.
Without the tributary river, tired and merge,
So I cannot live alone without you.
How am I without you? How are you without me?
In the world of gentle sun and live fire.
On the lost foot, the snow fell,
And it cannot be melted as many years so many years.
Like rose petals fade hopes,
But your voice comes to life in me as before.
And carries the caravan of clouds to the clouds,
Not sadness cranes, but a familiar song.
How am I without you? How are you without me?
In the world of gentle sun and live fire.
On the lost foot, the snow fell,
And it cannot be melted as many years so many years.
So many years.
Without the tributary river, tired and merge,
So I cannot live alone without you.
But light from the fact that confident somewhere,
Like rose petals pose dawn.
How am I without you? How are you without me?
In the world of gentle sun and live fire.
Return love, come back soon.
Strip the snowdrop, through the snow of hard days.