Когда под заступом холодным
Скрипел песок и яркий снег,
Во мне, печальном и свободном,
Еще смирялся человек.
Пусть эта смерть была понятна -
В душе, под песни панихид,
Уж проступали злые пятна
Незабываемых обид.
Уже с угрозою сжималась
Доселе добрая рука.
Уж подымалась и металась
В душе отравленной тоска...
Я подавлю глухую злобу,
Тоску забвению предам.
Святому маленькому гробу
Молиться буду по ночам.
Но - быть коленопреклоненным,
Тебя благодарить, скорбя? -
Нет. Над младенцем, над блаженным,
Скорбеть я буду без Тебя.
When cold
Sand and bright snow creaked
In me sad and free
The man was still humbled.
Let this death be understood -
In my soul, to the songs of the requiem,
Evil spots appeared
Unforgettable grievances.
Already threatened
Until now, a good hand.
Already raised and rushed
In the soul of poisoned longing ...
I will suppress the dull malice
I will long for oblivion.
Holy little coffin
I will pray at night.
But to be kneeling
Thank you, grieving? -
No. Over the baby, over the blessed
I will grieve without you.