Когда ты загнан и забит
Людьми, заботой иль тоскою;
Когда под гробовой доскою
Все, что тебя пленяло, спит;
Когда по городской пустыне,
Отчаявшийся и больной,
Ты возвращаешься домой,
И тяжелит ресницы иней,-
Тогда - остановись на миг
Послушать тишину ночную:
Постигнешь слухом жизнь иную,
Которой днем ты не постиг;
По-новому окинешь взглядом
Даль снежных улиц, дым костра,
Ночь, тихо ждущую утра
Над белым запушенным садом,
И небо - книгу между книг;
Найдешь в душе опустошенной
Вновь образ матери склоненный,
И в этот несравненный миг -
Узоры на стекле фонарном,
Мороз, оледенивший кровь,
Твоя холодная любовь -
Все вспыхнет в сердце благодарном,
Ты все благословишь тогда,
Поняв, что жизнь - безмерно боле,
Чем quantum satis* Бранда воли,
А мир - прекрасен, как всегда.
*В полную меру (лат.) - лозунг Бранда,
героя одноименной драмы Генрика Ибсена.
Январь 1911
When you're driven and scored
People who care il anguish ;
When a grave
Everything you captivated , sleeps ;
When urban wilderness
Desperate and sick,
You go home ,
Eyelashes and heavy frost -
Then - stop for a moment
Listen to the silence of the night :
Comprehend hearing different life ,
That day come upon you ;
A new look okinesh
Dal snowy streets , smoke fire
Night , quietly waiting for the morning
Over white fuzzy garden
And the sky - book between books ;
Find a soul devastated
Again a mother bent ,
And in this incomparable moment -
Patterns on glass lantern ,
Frost, glaciation blood
Your cold love -
All flash in the heart of gratitude,
Bless you all then ,
Realizing that life - immensely Bole
Than quantum satis * Brand will
And the world - lovely as always .
* In full measure ( Latin) - Brand slogan ,
the eponymous hero of the drama by Henrik Ibsen.
January 1911