Стихи Юрия Севрука
Высоко над ямами и рвами
Раненой, истерзанной земли,
Вешний воздух бороздя крылами,
Через фронт летели журавли.
Словно стая наших самолетов
Проплыла равниной голубой,
Немцы из зенитных пулеметов
Прострочили небо над собой.
Не несет весна удачи фрицам,
Дни идут, а наш напор жесток.
Вот и позавидовали птицам,
Их прямой дороге на восток.
Прямо к солнцу поднимаясь круто,
Вражьему огню наперерез,
Пронеслись, не изменив маршрута,
Вольные кочевники небес.
Улыбаясь, мы на птиц взглянули.
Не для них наш припасен свинец:
Немцу предназначенную пулю
В журавля не выпустит боец.
Пусть себе кочуют на свободе
И приветным криком говорят:
"С доброй вестью к вам весна приходит,
С доброй вестью журавли летят!"
От врага опять ушла добыча.
Скрылись в затуманенной дали,
Громко, торжествующе курлыча,
Трубачи победы - журавли.
Poems by Yuri Sevruk
High above the pits and ditches
Wounded, tormented land,
Believers of the wings of the wings,
Cranes flew through the front.
Like a flock of our aircraft
I sailed blue,
Germans from anti -aircraft machine guns
They struck the sky above themselves.
Spring of good luck to the Fritz does not bear,
Days go, and our pressure is cruel.
So they envied the birds
Their direct road to the east.
Rising straight to the sun, cool
Enemy fire across
Swept without changing the route,
Free nomads of heaven.
Smiling, we looked at the birds.
Not for them our lead is stored:
The German is intended for a bullet
A fighter will not release into the crane.
Let them wander at free
And they say with a greeting cry:
"Spring comes to you with good news,
Cranes fly with good news! "
The prey left the enemy again.
Hid in the blurred Dali,
Loudly, triumphant Kurlych,
Troubles of Victory - Cranes.