Когда мужчине сорок лет
Ему пора держать ответ,
Ему пора держать ответ
Перед людьми и Богом.
Все слёзы те, что причинил,
Все слёзы те, что причинил,
Все слёзы те, что причинил
Ему выходят боком.
До сорока, до сорока
Схватить удачу за рога,
Схватить удачу за рога
На ярмарку мы скачем,
А в сорок с ярмарки пешком
С пустым мешком бредём тишком,
С пустым мешком бредём тишком
Обворовали - плачем.
Когда мужчине сорок лет
Он должен дать себе совет,
Он должен дать себе совет
От ярмарок- подальше.
Там не обманешь - не продашь
Обманешь - сам уже торгаш,
Обманешь - сам уже торгаш-
Таков закон продажи.
До сорока, до сорока
Схватить удачу за рога,
Схватить удачу за рога
На ярмарку мы скачем,
А в сорок с ярмарки пешком
С пустым мешком бредём тишком,
С пустым мешком бредём тишком
Обворовали - плачем.
Когда мужчине сорок лет
Жизнь его красит в серый цвет,
Жизнь его красит в серый цвет
Но, если не каурый
Будь серым в яблоках конём
И не продай базарным днём,
Ты не продай базарным днём
Ни яблока со шкуры.
До сорока, до сорока
Схватить удачу за рога,
Схватить удачу за рога
На ярмарку мы скачем,
А в сорок с ярмарки пешком
С пустым мешком бредём тишком
Обворовали - плачем,
Обворовали - плачем.
Обворовали - плачем.
When a man is forty years old
It's time for him to answer
It's time for him to answer
Before people and God.
All the tears that I caused
All the tears that I caused
All the tears that I caused
They come out sideways to him.
Up to forty, up to forty
Grab luck by the horns
Grab luck by the horns
We ride to the fair
And at forty from the fair on foot
With an empty bag we wander quietly
With an empty bag, we wander quietly
Robbed - crying.
When a man is forty years old
He should give himself advice,
He should give himself advice
Away from fairs.
You can't cheat there - you can't sell
If you deceive, you yourself are already a huckster,
If you deceive, you yourself are already a trader-
This is the law of sale.
Up to forty, up to forty
Grab luck by the horns
Grab luck by the horns
We ride to the fair
And at forty from the fair on foot
With an empty bag we wander quietly
With an empty bag, we wander quietly
Robbed - crying.
When a man is forty years old
Life paints him gray
Life paints him gray
But, if not brown
Be a gray horse in apples
And don't sell it on a market day
Don't sell it on market day
Not an apple from the skin.
Up to forty, up to forty
Grab luck by the horns
Grab luck by the horns
We ride to the fair
And at forty from the fair on foot
With an empty bag, we wander quietly
Robbed - crying
Robbed - crying.
Robbed - crying.