Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем,
Восторгом чувственным, безумством, исступленьем,
Стенаньем, криками вакханки молодой,
Когда, виясь в моих объятиях змией,
Порывом пылких ласк и язвою лобзаний
Она торопит миг последних содроганий!
О, как милее ты, смиренница моя!
О, как мучительно тобою счастлив я,
Когда, склоняяся на долгие моленья,
Ты предаешься мне нежна без упоенья,
Стыдливо-холодна, восторгу моему
Едва ответствуешь, не внемлешь ничему
И оживляешься потом все боле, боле —
И делишь наконец мой пламень поневоле!
No, I do not cherish rebellious pleasure,
Sensual delight , madness , frenzy ,
Wailing , screaming young Bacchante ,
When viyas zmiey in my arms ,
A gust of passionate caresses and kisses plague
She hurries last instant shudder !
Oh, you're sweeter , smirennitsa mine!
Oh, how happy I am painfully thee ,
When the slopes for many supplications,
You betrayed me tender without rapture
Bashfully - cold, my delight
Hardly otvetstvuesh not vnemlesh nothing
And to revive the then all Bole Bole -
And finally my delish flame necessarily !