КИТАЙСКАЯ ПЕСНЯ В ЕВРОПЕ
(пер. Ю. Мориц)
Девушка с веера,
с веером смуглым,
идет над рекою
мостиком круглым.
Мужчины во фраках
смотрят, как мил
под девушкой мостик,
лишенный перил.
Девушка с веера,
с веером смуглым,
ищет мужчину,
чтоб стал ей супругом.
Мужчины женаты
на светловолосых,
на светлоголосых
из белой расы.
Поют для Европы
кузнечики вечером.
(Идет по зеленому
девушка с веером.)
Кузнечики вечером
баюкают клевер.
(Мужчины во фраках
уходят на север.)
CHINESE SONG IN EUROPE
(trans. J. Moritz )
Girl with a fan ,
fan with a dark ,
goes over the river
bridge round .
Men in tuxedos
look how cute
Girl under the bridge,
devoid of handrails .
Girl with a fan ,
fan with a dark ,
looking for sex ,
To bring her spouse .
Men married
the blond ,
on svetlogolosyh
of the white race.
Sing for Europe
grasshoppers evening.
(Goes on Green
girl with a fan . )
Grasshoppers evening
lull clover .
( Men in tailcoats
go to the north. )