"А я скачу на деревянной лошадке
По сугробам без пальто и без шапки..."
(В.Бережков)
С новогодними дарами
Мне юродивы пришли,
На отрезанные ноги
Одевали сапоги.
У порога обернулся
Славный мученик святой,
На прощание кивнул мне
Опаленной головой.
"Да зачем же, в самом деле,
Стой! Куда же вы пошли? -
На мои больные ноги
Мне не нужны сапоги.
Мне не нужно ваших песен
И торжественных речей,
Карнавальных полумасок,
Полуправды полудней.
Вы налейте мне с апреля
Сока чистого берез,
А измученным судьбою
Дайте сладость горьких слез.
Мне не нужно ваших платий,
Звонких шапок серебра, -
Дайте тихую гитару,
Дайте белого коня..."
С новогодними дарами
Мне юродивы пришли -
Протянули мне гитару,
Протянули посошки.
Нарядили - подарили,
Улыбаясь весело,
Деревянную лошадку
И потертое седло...
1970
"And I will ride on a wooden horse
In the snowdrifts without a coat and without a hat ... "
(V. Berezhkov)
With New Year's gifts
Fools came to me,
On cut off legs
Wearing boots.
At the door I turned around
Glorious holy martyr,
Goodbye nodded to me
Scorched head.
"But why, in fact,
Wait! Where did you go? -
On my sore feet
I don't need boots.
I do not need your songs
And solemn speeches
Carnival half masks,
Half-truths of noon.
You pour me from april
The juice of pure birch trees
A tormented fate
Give the sweetness of bitter tears.
I don't need your pays
Voiced caps of silver, -
Give a quiet guitar
Give the white horse ... "
Happy New Year
Fools came to me -
They handed me a guitar
Stretched the road.
Dressed up - presented,
Smiling fun
Wooden horse
And the shabby saddle ...
1970