• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Александр Розенбаум - Песенка Мафиози

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Александр Розенбаум - Песенка Мафиози, а также перевод, видео и клип.

    ПЕСНЯ МАФИОЗИ
    Музыка Bertini

    Мы с мистером Винченцо порешили,
    Когда спагетти челюсти крошили,
    Что всё, пора кончать,
    Джузеппе надо брать
    И в каменной стене замуровать.

    О-ля-ля, о-ля-ля.
    На воле все мы любим погулять.
    Но если так пойдёт, то очень скоро
    Продаст он всех, кто слямзил Альдо Моро.
    О-ля-ля, о-ля-ля.
    Малыш нас, видно, принял за телят.
    Ты ошибся, милый Джузеппе,
    и теперь для нас ты тля.
    О-ля-ля, о-ля-ля, о-ля-ля.

    С Винченцо встали мы не очень рано
    И, выпив по стаканчику "Чинзано",
    Сев в старенький "Трабант",
    Поехали в Милан -
    Джузеппе там играет в кегельбан.

    О-ля-ля, о-ля-ля.
    Оливковые рощи и поля.
    Красотки, уплетающие мидии.
    Бедняга! Он их больше не увидит.
    О-ля-ля, о-ля-ля.
    Всё хорошо, и зубы не болят.
    По мешку песка и цемента,
    шины весело пылят.
    О-ля-ля, о-ля-ля, о-ля-ля.

    В Милане нас встречал сеньор Паоло.
    Болел он диабетом и футболом.
    А "Интер" в этот час
    Показывал свой класс.
    Паоло было явно не до нас.

    О-ля-ля, о-ля-ля.
    Джузеппе позавидовать нельзя.
    Уже четвёртый гол забил Мацоло,
    Совсем сдурел наш дядюшка Паоло.
    О-ля-ля, о-ля-ля.
    Ходила ходуном под ним земля.
    И закат кровавый на шляпы
    лёг широкие поля.
    О-ля-ля, о-ля-ля, о-ля-ля.

    Когда мы подошли втроём к Джузеппе,
    Все ахнули, прошёл по залу трепет.
    Винченцо подотстал,
    Паоло шляпу снял.
    Бедняга понял всё и зарыдал.

    О-ля-ля, о-ля-ля.
    На кладбище шумели тополя.
    И, усмехнувшись, произнес Винченцо:
    "Сынок, я позабочусь о младенце".
    О-ля-ля, о-ля-ля.
    Паоло в этот вечер не стрелял.
    Он включил трансляцию с матча
    и пил пиво у руля.
    О-ля-ля, о-ля-ля, о-ля-ля.

    Винченцо мастерком работал смело,
    Как будто бы всю жизнь кладку делал.
    Семь бед - один ответ.
    Нетронутый скелет
    Найдут в раскопках через тыщу лет.

    О-ля-ля, о-ля-ля.
    Паоло тайм дослушать умолял.
    Но платят мафиози не за это,
    И мы ещё спешили на вендетту.
    О-ля-ля, о-ля-ля.
    Паоло вытер пыльные поля,
    Автомат прочистил Винченцо,
    задремал я у руля.
    О-ля-ля, о-ля-ля, о-ля-ля.

    The song of the mafiosi
    Music Bertini

    Mr. Vincenzo and I decided
    When spaghetti jaws crushed,
    That everything is time to finish
    Giuseppe must be taken
    And to pierce in the stone wall.

    O-la-la, o-la-la.
    In the wild, we all love to walk.
    But if this goes, then very soon
    He will sell everyone who slammed Aldo Moro.
    O-la-la, o-la-la.
    The kid, apparently, took us for calves.
    You were mistaken, dear Giuseppe,
    And now for us you are aphid.
    O-la-la, o-la-la, o-la-la.

    We got up with Vincenzo not very early
    And, having drunk on a glass of "Chinzano",
    Sitting in an old "trabant",
    Let's go to Milan -
    Giuseppe plays Kegelban there.

    O-la-la, o-la-la.
    Olive groves and fields.
    Beauties that rush mussels.
    Poor! He will no longer see them.
    O-la-la, o-la-la.
    Everything is fine and the teeth do not hurt.
    On the bag of sand and cement,
    The tires are dusty.
    O-la-la, o-la-la, o-la-la.

    In Milan, Senor Paolo met us.
    He was sick with diabetes and football.
    And "Inter" at this hour
    He showed his class.
    Paolo was clearly not up to us.

    O-la-la, o-la-la.
    Giuseppe cannot be envied.
    Already the fourth goal scored Matsolo,
    Our uncle Paolo was completely foolish.
    O-la-la, o-la-la.
    The earth walked under him.
    And the sunset is bloody for hats
    Lied wide fields.
    O-la-la, o-la-la, o-la-la.

    When we went to Giuseppe,
    Everyone gasped, went through the hall awe.
    Vincenzo widened
    Paolo took off his hat.
    The poor fellow understood everything and sobbed.

    O-la-la, o-la-la.
    The poplar rustled in the cemetery.
    And, grinning, Vincenzo said:
    "Son, I'll take care of the baby."
    O-la-la, o-la-la.
    Paolo did not shoot that evening.
    He turned on the broadcast from the match
    And drank beer at the helm.
    O-la-la, o-la-la, o-la-la.

    Vincenzo aside worked boldly,
    As if he had done masonry all his life.
    Seven troubles - one answer.
    An untouched skeleton
    They will find in excavations through a thousand years.

    O-la-la, o-la-la.
    Paolo Tim listened to hearing.
    But they pay mafiosi not for this,
    And we were still in a hurry to Wendetta.
    O-la-la, o-la-la.
    Paolo wiped dusty fields,
    The machine was cleaned by Vincenzo,
    I dozed off at the helm.
    O-la-la, o-la-la, o-la-la.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет