Ніжність
Олександр Костікін
Я такий для Тебе цінний, що Ти віддав Своє життя,
І Ти Такий для мене цінний, що також віддаюся я.
Ти моя розкіш,
Тобою втішаюся я,
Ти моя розкіш,
Тобою втішаюся я.
Як подивлюся на Тебе,
Так дивлюсь крізь сльози на очах, Ісус!
Ніколи не бачив любові такої, як в Тебе,
Від обіймів Твоїх так тепло, тепло стає,
Зціляєш рани Ти Своїм одним поглядом,
В Тобі так багато і все це Ти віддав за мене,
Ти розділив усе зі мною
І я тепер розділю все з Тобою.
Як Ти, Ісус, прийшов і приніс нам любов Отця,
Так я тепер хочу йти і нести любов Твою.
За синів, за дочок,
За дітей Твоїх, мій Тато,
Хочу я іти
І додому їх привести.
За синів, за дочок,
За дітей Твоїх, мій Тато,
Хочу я іти
І любов Твою їм принести.
Tenderness
Alexander Kostikin
I am so precious to you that you gave your life,
And You are so valuable to me that I give myself too.
You are my luxury,
I'm comforting you
You are my luxury,
I'm comforting you.
How will I look at You,
So I look through tears in my eyes, Jesus!
I have never seen love like you,
Thy embrace is so warm from your embrace,
You Heal Your Wounds With One Look
There is so much in you and you gave it all for me,
You shared everything with me
And now I will share everything with You.
When You, Jesus, came and brought us the love of the Father,
So now I want to go and bear Your love.
For sons, for daughters,
For your children, my Dad,
I want to go
And bring them home.
For sons, for daughters,
For your children, my Dad,
I want to go
And to bring Your love to them.