• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Александра Никифорова - Передача 4. Под кровом святого Стефана

    Просмотров: 20
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Александра Никифорова - Передача 4. Под кровом святого Стефана, а также перевод, видео и клип.

    Четвертая передача из цикла о Косово и Метохии «Под знаком креста и свободы» (свт.Николай Велимирович). «Под покровом святого Стефана», - в программе принимают участие историк искусства, византолог, независимый эксперт ЮНЕСКО Алексей Михайлович Лидов и иеромонах Савва Янич, протосинкел монастыря Высокие Дечаны. О жизни и чудесах св. Саввы Дечанского рассказывает иеромонах Игнатий Шестаков, редактор сайта Сретенского монастыря «Православие.ру». Прозвучали песнопения в исполнении братского хора мон-ря Высокие Дечаны и повествования о чудесах святого короля Стефана из книги «Будь верен до смерти», перевод иерод. Игнатия Шестакова. Беседу с отцом Саввой Яничем переводил Владимир Николаев.

    The fourth program from the cycle about Kosovo and Metohija "Under the sign of the cross and freedom" (St. Nikolai Velimirovich). "Under the protection of St. Stephen", - the program is attended by art historian, Byzantologist, UNESCO independent expert Alexei Mikhailovich Lidov and hieromonk Savva Yanich, protossinkel of the Vysokie Dechany monastery. About the life and miracles of St. Savva Dechansky is told by Hieromonk Ignatiy Shestakov, editor of the Sretensky Monastery website Pravoslavie.ru. Chants were sung by the brotherly choir of mon-ry Vysokie Decany and narrations about the miracles of Saint King Stephen from the book "Be Faithful to Death", translated by Hierod. Ignatiy Shestakov. The conversation with Father Savva Yanich was translated by Vladimir Nikolaev.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет