Мы разошлись, как в море две торпеды,
Едва не разлетевшись на кусочки
От лёгкого прикосновенья тел.
Мы выжили. Нас ждут победы, беды,
И на фарватере проставленные точки
Застыли в ожиданье чёрных дел.
Нас вечно на просторе – наше горе –
Развязно тянет громовым раскатом,
Отравленною пеною пьяно,
Багровое, слепое к жизни море.
И сколько в нём потоплено фрегатов,
И сколько бригантин пошло на дно!
В последний раз тревожно звякнет рында.
Пока не знает юноша-задира –
В портах не пьют за здравие иных,
Уплывших на съеденье глупым рыбам,
А с тех, кто выжил, сорваны мундиры,
И души их растрачены в пивных.
Мой путь ничем особым не отмечен.
И знаешь ты, что промаха не будет –
Амур-наводчик чётко видит цель.
Мы разошлись, себя не искалечив,
А правоту, конечно, жизнь рассудит,
И как всегда – в конце.
Мы разошлись, как в море две торпеды…
(ноябрь 1991)
We dreamed like two torpedoes in the sea,
Almost scratching on pieces
From light touch tel.
We survived. We are waiting for victories, troubles,
And on the fairway
Frozen in the expectation of black cases.
We are forever on the square - our grief -
Is unclocked pulls thunder
Poison foam drunk
Bagher, blind to life sea.
And how many frigates are sharp in it,
And how many brigandine went to the bottom!
The last time alarming Zinka Rinda.
Until the young man knows -
In ports do not drink for health,
Floating silly fish
And with those who survived, the uniforms are thorn,
And their souls are embedded in the beer.
My path is not noticed.
And you know that the miss will not be -
Amur-gunner clearly sees the goal.
We diverged yourself without being crossed,
And right, of course, life will judge,
And as always - at the end.
We dreamed like two torpedoes in the sea ...
(November 1991)