Олень
Ты плачешь? Помнишь, как во мгле
Ты нес оленю соль и хлеб?
Олень был стар и умирал,
А ты еще был слишком мал,
И потому услышать смог
Речь пращуров своих.
Он умирал. Гремучий бег
Прервался. Опускался снег
На умирающий висок
И на глаза твои.
Пронзая темени стога,
Ветвились вербою рога.
О чем же говорил тебе
Твой пращур верборогий?
Из крови в кровь, из плоти в плоть
Переливал слова Господь.
Ты ощутил в своей судьбе
Олений путь-дорогу:
Погони, травли, вой волков,
И боль, и щелканье клыков,
собачий лай, затворов лязг,
И слезы ужаса из глаз,
И холод звезд в спине тугой,
И пляску солнц в глазах.
На смену кругу - новый круг,
Как стук копыт, как ветра звук,
Мольба как хрип, как стон глухой,
И вечный, вечный страх.
Пронзая времени стога,
Ветвились вербою рога.
Ты видел, как в его рассказ
Втекали смерти тени.
На смену кругу - новый круг,
Как стук копыт, как ветра звук.
И ты глядишь, глядишь подчас
Затравленным оленем.
Deer
You cry? Remember how in the MGL
Do you carry a deer salt and bread?
Deer was old and died,
And you were too small,
And therefore he was able to hear
Speech the rapids of their own.
He died. Rundy junction
Interrupted. Snow fell
On a dying temple
And your eyes.
Piercing a stog toke
We branted the veam horn.
What did you tell you
Your Prasrat Versals?
From blood to blood, from flesh in flesh
Perebed the words of the Lord.
You felt in your fate
Deer way road:
Chase, trace, howl wolves,
And pain and clicked fangs
Dog Lay, shutters clan
And the tears of horror of the eyes,
And cold stars in his back tight
And the dance of the suns in the eyes.
To change a circle - a new circle,
As a knock hoof like wind sound
Molver as a kind of moan deaf,
And eternal, eternal fear.
Piercing a stack time
We branted the veam horn.
Did you see how in his story
Lined the death of the shade.
To change a circle - a new circle,
As a knock hoof, like wind sound.
And you look, you look sometimes
Picked deer.