Я на тебя держу обиду
И не могу никак уснуть.
Ну что ты ходишь с умным видом,
Решил бы лучше что нибудь!
Вокруг насмешливые взгляды,
Да разговоры там и тут:
Давно уж замуж девке надо,
Да расхватали – не берут.
Ты скажи наконец –
Ну когда ж под венец?
Надоели твои заморочки.
«Ох, – вздыхает отец, –
Что он тянет, подлец?
Что то в девках застряла ты, дочка».
Давно не девка я, папаша,
Я – неформальная жена.
Мне как то ночью стало страшно,
И я с тех пор не сплю одна.
Не понимает искуситель,
Мой легкомысленный герой,
Что хочет грозный мой родитель
Нас видеть мужем и женой.
Ты скажи наконец –
Ну когда ж под венец?
Надоели твои заморочки.
«Ох, – вздыхает отец, –
Что он тянет, подлец?
Что то в девках застряла ты, дочка».
С подругой я совет держала,
Она сказала мне, смеясь:
«Да он не женится, пожалуй,
Уж слишком быстро ты сдалась».
ахмурит брови папка строго:
«Ой, девка, Господи прости!»
А я считаю дни с тревогой,
Чтоб в подоле не принести…
Л. Рубальская
I hold a grudge against you
And I can't sleep in any way.
Well that you walk around with a smart look,
I'd better decide something!
Around the mocking glances
Yes, conversations here and there:
For a long time the girl needs to get married,
Yes, snapped up - do not take.
You finally say -
Well, when will down the aisle?
I'm tired of your troubles.
“Oh,” the father sighs, “
What is he pulling, scoundrel?
You are stuck in the girls, daughter. "
For a long time I have not been a girl, daddy,
I am an informal wife.
I got scared at night,
And since then I have not slept alone.
The tempter does not understand
My frivolous hero
What my fearsome parent wants
See us as husband and wife.
You finally say -
Well, when will down the aisle?
I'm tired of your troubles.
“Oh,” the father sighs, “
What is he pulling, scoundrel?
You are stuck in the girls, daughter. "
I took advice with a friend,
She told me laughing:
"Yes, he will not marry, perhaps
You gave up too quickly. "
frowning eyebrows folder strictly:
"Oh, girl, God forgive me!"
And I count the days with anxiety
So as not to bring in the hem ...
L. Rubalskaya