Пришла и оторвала голову нам
Чумачечая лит-ра, и нам не до сна.
И от Толстого я без ума,
Чумачечая лит-ра, чумачечая.
Я читаю книжки словно чумачеча,
Сколько много разного свалилося на плечи:
"Братья Карамазовы" и "Вишнёвый сад"
"Воскресенье" с "Дядей Ваней" - это сущий ад.
Пришла и оторвала голову нам
Чумачечая лит-ра, и нам не до сна.
И от Толстого я без ума,
Чумачечая лит-ра, чумачечая.
Чумачечая лит-ра пришла,
И крышу нам с тобой снесла.
Чумачечая лит-ра пришла,
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Когда объём "Карениной" я увидал,
То что-то непонятное сразу пропищал
И очень хорошо, что я тогда её нашел,
Она так недурна, и рад что я её прочел.
Came and lifted her head to us
Chumachechaya lit-ra , and we can not sleep .
And from Tolstoy I'm crazy ,
Chumachechaya lit-ra , Chumachechaya .
I read books like Chumachechaya ,
How many different piled on his shoulders :
"The Brothers Karamazov " and "The Cherry Orchard "
"Sunday" with " Uncle Vanya " - It's a living hell .
Came and lifted her head to us
Chumachechaya lit-ra , and we can not sleep .
And from Tolstoy I'm crazy ,
Chumachechaya lit-ra , Chumachechaya .
Chumachechaya lit-ra came
And the roof you and I laid .
Chumachechaya lit-ra came
La-la- la-la- la-la- la-la- la .
When the amount of " Karenina " I saw
Then something strange immediately squeaked
And it is good that I then found her ,
She's so good-looking , and I'm glad that I read it .