Когда еврейское казачество восстало,
В Биробиджане был переворот
А кто затронет родной Бердичев
Тому кадухес будет на живот
Атш-две, атш-две, Фидерович, запевай
Миде левой, миде правой,
Бей барабан, бей барабан
За родной Биробиджан
Азохен вей и танки наши быстры
И наши лётчики отважеством полны
Громят врагов еврейские танкисты
И перед боем делают в штаны
Наш микрофон, на станции геволт:
Сейчас прочтём вам информации
Еврейский полк давно ушёл впирод
Его штанишки полны обсервации
На вооружении этот полк имел
Две мега-пушки типа Трах и Бам,
Еврейский полк снарядов не жалел
От грохота их стонет самовар
На бронепоезде "Аицын паровоз"
Абраша Штуцкер в тыл врага забрался
Он захватил арабов целый воз
С победою домою возвращался
А его Сара встречала у ворот
Она ему платочком помахала
И все, шо он с арабочки снимал
Она с его карманов вынимала
Вот теперь поговорим про потери
И про потери с нашей стороны
Ведь без потеr не может быть сражений,
Ведь без потеr не может быть войны
Ой-вей, скорбит еврейский весь народ
За раненых, испуганных, убитых
Погибло всего семнадцать рот
А сорок восемь горем все убиты
Мы не сеем, ой, а мы не пашем
А мы себе торгуем
А кто посмеет нас затронуть
Того мы завоюем
Ой, атш-две, атш-две,
Рабинович, запевай
Миде левой, миде правой,
Бей барабан, бей барабан
За родной Биробиджан
When Jewish Cossacks rebelled
In Birobidzhan was a coup
And who will affect the native Berdichev
That Kaduhes will be on the belly
ATH-two, ATCH-two, Fyerovich, Severe
Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Foreign Affairs,
Bay Drum, Bay Drum
For native Birobidzhan
Azogen Wei and Tanks OUR FASTERS
And our pilots are perplexed
Jewish tankers are rowed
And before the battle do in pants
Our microphone, at Gevolt Station:
Now read you information
Jewish regiment long gone
His pants are full of observation
In service this regiment had
Two mega-guns like fuck and bams,
Jewish regiment of shells did not regret
From the roar of their samovar moaning
On the armored spent "Aitsyn Parovoz"
Abraha Futschker in the rear of the enemy climbed
He captured the Arabs whole
With the victory, the house was returned
And his Sarah met at the gate
She won his handkerchief
And everything, sho he removed from Arabia
She removed from his pockets
Now let's talk about losses
And about loss from our side
After all, without sweating there can be no battles,
After all, without fence there can be no war
Oh Vay, the Jewish all people mourn
For wounded, frightened killed
Died only seventeen mouth
And forty eight grief all killed
We do not eat, oh, and we do not pass
And we trade
And who dares us touched
That we will conquer
Oh, ath-two, ath-two,
Rabinovich, Sevezay.
Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Foreign Affairs,
Bay Drum, Bay Drum
For native Birobidzhan