Be kell csuknod a szemed
Úgy láthatsz meg engemet
Hogy meghódítsd a szívem
Ismerned kell lelkemet
Ha nem kellek, hadd menjek
Én csavargónak születtem
Kínlódtam már eleget
De az Isten lát engem
Jálomá lommá, jálomá lommá
Jálomá lommá lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Jálomá lommá, lomálom
Mért hazudtad azt nekem
Hogy nem számít a színem
Tudtad barna a szemem
Sosem változik bennem
Nem kérek már belőled
Menj el innen hagyj engem
Ne is lássalak téged
Átkozott légy örökre
Jálomá lommá, jálomá lommá
Jálomá lommá lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Jálomá lommá, lomálom
Engem négyévesen
megszólított az Isten
Egy igazi fegyvert
adott a kezembe
Tudtam,
csak ő vigyázhat rám
Többet gyakoroltam vele
mint egy szamuráj
Benne bízhatok, mindig
az igazat mondja
Vele sírhatok,
de az utat mutatja
Ez egy olyan szövetség,
ami marad örökké
Fel nem áldozható,
ő a legfőbb kincsem
Sejtelmes erők
laknak a gyerekben
Félnek tőle,
látszik a szemekben
A húrjaim támadnak,
sírnak a testekbe
Hiába is véded ki,
méreg a hangszerbe
Nagy tömegeket
itattam át vele
Hallod a dallamom,
már tudod a nevemet
Hosszú az út,
sebek a hátamon
Ezrek könnyei
folynak a gitáromon
Jálomá lommá, jálomá lommá
Jálomá lommá lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Jálomá lommá, lomálom
Вы должны закрыть глаза
Вы можете увидеть меня для меня
Покорить мое сердце
Вы должны знать мою душу
Если мне не нужно, отпусти меня
Я был рожден, чтобы быть уходом
Я пытален, чтобы встретиться с вами уже
Но Бог видит меня
Jálomá lommá, jáliká lommá
Jálomás.
Jálomá lommá, járiká némin
Jálomá lommá, loment
Измеряется, что ты солгал мне
Это не имеет значения моего цвета
Ты знал коричневые мои глаза
Никогда не меняется в меня
Я не спрашиваю тебя от тебя
Выйти отсюда покинуть меня
Даже не вижу тебя
Черт возьми, навсегда
Jálomá lommá, jáliká lommá
Jálomás.
Jálomá lommá, járiká némin
Jálomá lommá, loment
Я каждый четыре
Бог был решен
Настоящее оружие
дал мне мою руку
Я знал это,
Только он может позаботиться обо мне
Я практиковал больше с этим
как самурай
Я могу доверять, всегда
говорит правду
Я могу плакать с ним,
Но это показывает путь
Это альянс,
который остается навсегда
Не может быть пожертвованным,
Она мое главное сокровище
Нежные силы
Они живут в ребенке
Боится его,
появляется в глазах
Мои струны атакуют,
Они плачут в тела
Вы защищаете напрасно,
яд в инструменте
Большие массы
Я был с этим
Вы слышите свою мелодию,
Вы уже знаете свое имя
Длинный путь,
Раны на моей спине
Слезы Эзреса
продолжаемся на моей гитаре
Jálomá lommá, jáliká lommá
Jálomás.
Jálomá lommá, járiká némin
Jálomá lommá, loment