Кошке хочется спать.
Она весь вечер гуляла по крыше.
Кошке хочется спать.
Но перед носом кривляются мыши.
Кошке хочется спать.
Ей надоело жить по помойкам.
Кошке хочется спать.
Над ухом радио хрюкает о перестройке.
Кошке хочется спать.
Он устала от кавалеров.
Кошке хочется спать.
В конце концов должно же быть чувство меры.
Кошке хочется спать.
На кухне лаются гусь со свиньею.
Кошке хочется спать.
Оставьте кошку в покое!
Кошке хочется спать.
Ее вчера всю ночь трепали две черных собаки.
Кошке хочется спать.
Не доведите дело до драки.
Кошке хочется спать.
В сортире гадит козел, он обожрался морковью.
Кошке хочется спать.
Она щедро делилась с вами любовью.
Кошке хочется спать.
За стенкой пьяный петух орет чего-то про реку.
Кошке хочется спать.
Но право на сон принадлежит Человеку.
Кошке хочется спать.
По телефону наседка кудахчет о корме.
Кошке хочется спать.
Вечером кошке нужно быть в форме.
The cat wants to sleep.
She walked all night on the roof.
The cat wants to sleep.
But mice are crooked in front of the nose.
The cat wants to sleep.
She’s tired of living in garbage cans.
The cat wants to sleep.
Over the ear, the radio grunts about perestroika.
The cat wants to sleep.
He is tired of the gentlemen.
The cat wants to sleep.
In the end, there must be a sense of proportion.
The cat wants to sleep.
In the kitchen, a goose and a pig bark.
The cat wants to sleep.
Leave the cat alone!
The cat wants to sleep.
Two black dogs had been bothering her all night yesterday.
The cat wants to sleep.
Do not bring the matter to a fight.
The cat wants to sleep.
A goat is crap in the toilet, he has eaten carrots.
The cat wants to sleep.
She generously shared love with you.
The cat wants to sleep.
Behind the wall, a drunken rooster yells something about the river.
The cat wants to sleep.
But the right to sleep belongs to Man.
The cat wants to sleep.
On the phone, the mother hen cackles about feed.
The cat wants to sleep.
In the evening, the cat needs to be in shape.