Я ему сказала,что мне его мало,
Что я устала, я устала;
И мне пора начать все сначала.
Так я ему мне сказала..
Я ему сказала,что мне надоело,
Что я устала,я охуела;
Сожгла свой мозг и выжгла тело.
Так я ему сказала...
Я ему сказала,что мне стало ясно,
Что жизнь прекрасна,и я прекрасна,
И мне пора выйти замуж за финна;
Так я ему сказала...
И я была бы рада это сделать с тобой,
Если бы смогла;
Но твое отраженье стоит спиной
По другую сторону стекла;
И мои матросы - тяжелее свинца,
На странных кораблях, лишенных лица;
Они будут плыть по мне до конца,
Пока не сгорю дотла.
Да я уже и рада остаться ни с чем,
Просто махнуть рукой;
Но кто-то говорит,и я не знаю, зачем,
И я не знаешь, кто он такой;
И я могла бы отдаться уже любому из них,
Кто поднимет меня на крыльях,
Но ведь он не снесет нас двоих,
И в этом есть твой покой.
I told him that it’s not enough for me,
That I'm tired, I'm tired;
And I have to start all over again.
So I told him ..
I told him that I’m tired,
That I am tired, I am groaning;
Burned your brain and burned the body.
So I told him ...
I told him that it became clear to me
That life is beautiful and I am beautiful
And I have to go marry a Finn;
So I told him ...
And I would be happy to do this with you
If I could;
But your reflection is standing with your back
On the other side of the glass;
And my sailors are heavier than lead
On strange ships without face;
They will sail me to the end
Until I burn to the ground.
Yes, I'm glad to be left with nothing
Just wave your hand;
But someone says, and I don’t know why,
And I do not know who he is;
And I could surrender to any of them already,
Who will lift me on the wings
But he won’t blow us two down
And this is your peace.