Ветреная, с дождём породнившись,
потеряла последний покой.
Я когда то тобою проникшись,
огонь на кухне тушила слезой.
Согреваясь в синей, монотонной,
страстным взглядом скрывая боль.
Мы варили на кухне кофе зимой,
для сердечных ран оставляя соль.
Понимаешь,- бывают вёсны!
в которых тебе никого не жаль!
И бывает такая осень,
что срывает с лица печаль.
Календарь узлами вяжет шарф,
в золото обращая былую золу.
Возвращает на место игру божьих арф
и внимания нет на людскую молву.
Да! И больше не будем молчать натужно,
словно горит, словно высушена гортань.
Каждые выходные мы так безоружны…
Отдаём потихоньку друг другу дань!
Анастасия Виноградова (с)
Windy, having become twin with rain
lost her last peace.
I once imbued you
the fire in the kitchen was extinguished by a tear.
Warming up in a blue, monotonous,
with a passionate look hiding the pain.
We made coffee in the kitchen in the winter,
for heart wounds leaving salt.
You see, there are springs!
in which you do not feel sorry for anyone!
And there is such an autumn
that tears sadness off his face.
The knit calendar knits a scarf,
turning gold into former ash.
Returns the game of God's harp to its place
and no attention to the rumor of people.
Yes! And no longer keep silence strained
as if burning, as if dried larynx.
Every weekend we are so unarmed ...
We slowly pay tribute to each other!
Anastasia Vinogradova (s)