Я люблю человека, которого нет,
И не жгу до утра ослепляющий свет,
Не гадаю на картах и воск не топлю.
Нет его, и за это его я люблю.
И болтаюсь, как дверь, на петлях-бубенцах -
То откроют меня, то захлопнут всердцах.
Все проходят насквозь - кто во тьму, кто на свет.
Я люблю человека, которого нет.
Я люблю человека, которого нет.
Ой, дай мне бог не увидеть в снегу его след!
Даже там, где глаза будут нам не нужны,
Даже там, где мы сами себе не важны...
Люблю.
Ночью шепчет мне темень: "Пойди, поищи!",
И свеча на окне, догорая, трещит.
Но шепчу, как молитву, упрямо ответ:
"Я люблю человека, которого нет".
I love a man who is not
And I won’t burn the blinding light until morning,
I don’t guess on the cards and don’t drown wax.
He is not, and for that I love him.
And dangling like a door on bells hinges -
Either they will open me, or they will shut their hearts.
All pass through - some into darkness, some into the light.
I love a man who is not.
I love a man who is not.
Oh, God grant me not to see his footprint in the snow!
Even where we don’t need eyes,
Even where we ourselves are not important ...
I love you.
At night, whispers to me the darkness: "Go, look!",
And the candle on the window, burnt, bursts.
But whispering, like a prayer, stubbornly answered:
"I love a man who is not."