Березка.
Дует ветер над рекой.
Нарушает мой покой.
С того берега березка машет веткой, как рукой.
А тот берег далеко,
А в той речке глубоко.
И добраться до березки видно будет нелегко.
Быстро реченька бежит.
Ей ни кто не запретит.
Даже вертухай с винтовкой, что на горочке стоит.
Мне бы тоже побежать.
Да березоньку обнять.
Но, наверно, мне свободы до могилы не видать.
Эх, безумная башка!
Сеганул я с бережка.
И поплыл я к той березке, что звала к себе дружка.
Толь охранник пьяный был,
Что меня не подстрелил.
Я добрался до березки, видно бог меня хранил.
Та березка, как во сне,
Тянет веточки ко мне.
Только тут дурная пуля саданула по спине.
Под березочку упал.
Я березоньку обнял.
И прощаясь с жизнью этой, я ей ножки целовал.
13.07.97 г.
Birch.
The wind blows over the river.
Disturbing my peace.
From the other bank, a birch tree waves a branch like a hand.
And that shore is far away
And in that river it is deep.
And it won't be easy to see the birch tree.
The river runs fast.
No one will forbid her.
Even a watchman with a rifle that stands on a hill.
I should run too.
Yes, hug the birch tree.
But, probably, I will not see freedom until the grave.
Eh, crazy head!
I seganul from the shore.
And I swam to that birch tree that called my friend to her.
Only the guard was drunk,
That he didn't shoot me.
I got to the birch tree, apparently God saved me.
That birch tree, as in a dream,
Pulls the twigs towards me.
Only then did a bad bullet hit me in the back.
I fell under the birch.
I hugged the birch tree.
And saying goodbye to this life, I kissed her legs.
07/13/97 g.