• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Английские фразы - By accident

    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Английские фразы - By accident, а также перевод, видео и клип.

    Statistically speaking, you should have hit the target at least once by now. Even by accident.

    - Will you take him with you? Is he to become a Jedi?
    - Yes. Our meeting was not a coincidence. Nothing happens by accident.
    - You mean I get to come with you in your starship?

    I never liked these curtains. Set them on fire in my fourth year. By accident, of course.

    - Barney, this is the third time you've hit on me by accident.
    - It's one of the many risks of the blind approach. It's usually a two-man operation where Ted signals that the target is hot.

    Slightest head shake no. Now, we do this by accident when we don't mean what we say. Holly Sando did it every time she said she thought Trillo had changed.

    - Confederate soldiers fired on a church with civilians inside.
    - What the history books left out was the people that were killed. They weren't there by accident. They were believed to be union sympathizers.

    - Well, you snooped around my house and went through my stuff. Yeah. In my book that's pretty much a deal breaker.
    - Hold on a minute. I started snooping around because I found all that money by accident. And then I found a gun.

    Статистически говоря, вы должны были достичь цели хотя бы один раз к настоящему времени. Даже случайно.

    - Вы возьмете его с собой? Он становится джедаем?
    - Да. Наша встреча не была случайностью. Ничего не происходит случайно.
    - Ты имеешь в виду, что я могу пойти с тобой в твоем звездолете?

    Мне никогда не нравились эти шторы. Поджечь их на четвертый курс. Случайно, конечно.

    - Барни, это третий раз, когда ты случайно меня случайно.
    - Это один из многих рисков слепого подхода. Обычно это операция с двумя людьми, где TED сигнализирует о том, что цель горячая.

    Малейшая голова встряхнет нет. Теперь мы делаем это случайно, когда не имеем в виду то, что говорим. Холли Сандо делала это каждый раз, когда она сказала, что, по ее мнению, Трилло изменилась.

    - Солдаты Конфедерации выстрелили в церковь с гражданскими лицами внутри.
    - То, что учебники не остались в стороне, были люди, которые были убиты. Их не было случайно. Считалось, что они сочувствуют профсоюзам.

    - Ну, ты обнялся вокруг моего дома и прошел через мои вещи. Ага. В моей книге это в значительной степени нарушитель сделки.
    - Подожди минутку. Я начал ходить вокруг, потому что я нашел все эти деньги случайно. А потом я нашел пистолет.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет