взлетать - с каждым днём проще,
и слаще зелёный чай
и ткань, не "на глаз" - а на ощупь
и вылечит всё печаль...
на плечи, на оголённые,
набросят старушечью шаль
и в ножны - мечи закалённые
и время - в тугую спираль...
и больше внутри - безмолвия
и меньше пугает - смерть
ветрами меха - наполнены,
а значит огню - гореть...
take off - every day easier
and sweeter than green tea
and cloth , not "approximately" - A touch
and cure all sadness ...
over her shoulders, bare ,
pounce granny shawl
and sheaths - Swords hardened
and time - in a tight spiral ...
and more inside - Silence
and less intimidating - Death
winds fur - stuffed
and hence the fire - burning ...