Жаль, что так случилось, – что-то изменилось.
Кто из нас в том виноват?
Сломав стрелы Амура, ведёшь себя, как дура –
Я устал тебя понимать.
Теперь я жду ответа: «Где ты шлялась, Света?»
Только постарайся не лгать.
Я не герой Шекспира, моя простая лира
Одно тебе лишь хочет сказать:
«Очень жаль!»
Раньше, помнишь, было (да ты уже забыла),
Когда мы оставались вдвоем,
Я пел тебе сонеты, слагая их в куплеты,
Рисуя на асфальте дождём.
Теперь, моя отрада, мне ничего не надо –
Можешь, как и раньше, гулять.
Плевал я на Амура – ты, Света, просто дура!
Мне лишь остаётся сказать:
«Очень жаль!»
It is a pity that it happened-something has changed.
Which of us is to blame for?
Having broken the arrows of the Amur, you behave like a fool -
I'm tired of understanding you.
Now I am waiting for an answer: "Where are you hanging around, Sveta?"
Just try not to lie.
I am not a hero of Shakespeare, my simple lyre
One thing wants to tell you:
"It's a pity!"
Previously, you remember, it was (yes you have already forgotten),
When we remained together,
I sang a sonnet to you, composed of them in the purchases,
Drawing on the asphalt rain.
Now, my joy, I don't need anything -
You can, as before, walk.
I spit on the Amur - you, Sveta, just a fool!
I just have to say:
"It's a pity!"