Em D G
З-під вражої охрани втекли два отамани,
D G H7
Зірвалися соколики на волю,
Em D
Поблизу гуляй-поля, в болотах зупинились,
Am H7 Em
У хаті біля старої верби.
Обидва всі у ранах, махновські партизани
Вціліли після розстрілу в Криму,
Хильнули трохи смаги тай пісню затягнули
Про батька та про доленьку лиху.
Гей, друже, гей, брате, болять мої рани,
А в грудях ще дужче нас пече:
Навіщо, навіщо козацькі отамани
Москаликам підставили плече?..
Не вірте ви червоним, не вірте комунякам,
Слова їх - що полова на вітру
Ми Врангеля здолали, ми Перекоп узяли,
За них ми тую виграли війну.
За подвиги наші чекістські комісари
Могилами віддячили в степу,
Було нас сорок тисяч, а стало вісім сотень,
Що вирвались із пастки у Криму.
Мій, друже, мій, брате, скажи всьому народу,
Що нам оті москалі не брати.
Ми билися за волю, вони ж за - нові тюрми
Із Леніним і Троцьким на чолі.
З-під вражої охрани втекли два отамани,
Зірвалися соколики на волю,
Поблизу гуляй-поля, в болотах зупинились,
У хаті біля старої верби.
Em D G
Z- pid vrazhoї the Protection vtekli two otamani ,
D G H7
Zіrvalisya Sokolik at will,
Em D
Nearby walking- field , in the swamps zupinilis ,
Am H7 Em
Do hatі bilja staroї Verbier.
Obidva vsі from wounds mahnovskі Partizani
Vtsіlіli pіslya rozstrіlu in Krim ,
Hilnuli Troch Smaghi tie pіsnyu zatyagnuli
About dad about that dolenku Lih .
Gay , friend , gay , brother , aching moї Rani ,
A slit in the breasts duzhche us Pec :
Navischo , Navischo kozatskі otamani
Moskalik pіdstavili shoulder? ..
Not vіrte vie CHervonnye not vіrte komunyakami ,
Words їh - scho chaff on vіtru
Mi Wrangel zdolali , MI Perekop uzyali ,
For them in E fifth vigrali vіynu .
For feats nashі chekіstskі komіsari
Vіddyachili graves in the wilderness,
Bulo have forty of Thousands and became vіsіm hundred
Scho virvalis іz pastki at Krim .
You're Mine , friend , You're Mine , brother , tell vsomu people
Scho otі moskalі us not to take.
Mi bilisya for freedom , for the stench Well - novі jails
Іz Lenіnim i Trotskim on cholі .
Z- pid vrazhoї the Protection vtekli two otamani ,
Zіrvalisya Sokolik at will,
Nearby walking- field , in the swamps zupinilis ,
Do hatі bilja staroї Verbier.