І. На заре, ранним утром на заре,
За рекой по траве
Ходит в поле красный конь,
Красный конь ходит.
Ярким солнцем залитой,
Машет гривой золотой
Моё детство, красный конь.
Ходит, ярким солнцем залитой,
Машет гривой золотой
Моё детство, красный конь.
ІІ. А в лyгах, так звенит в лyгах роса,
Только тронь.
На ветрy, полыхает на ветрy
Красный конь гордо.
По земле копытом бьёт,
Синеву из речки пьёт
Моё детство, красный конь.
Гордо по земле копытом бьёт,
Синеву из речки пьёт
Моё детство, красный конь.
ІІІ. Поманю, протянy томy коню я ладонь
И скаж -y отвези меня домой,
Красный конь.
Рядом ты, наверно, неспроста,
Как людская доброта,
Мое детство, красный конь.
Ты, наверно, неспроста,
Как людская доброта,
Моё детство, красный конь.
Рядом ты, наверно, неспроста,
Как людская доброта,
Мое детство, красный конь.
Рядом ты, наверно, неспроста,
Как людская доброта,
Мое детство, красный конь.
(2 рааз)
І. At the dawn, early in the morning at the dawn,
Behind the river on the grass
Walks in the field red horse,
Red horse walks.
Bright sun filled
Mashas Moiva Golden
My childhood, red horse.
Walks bright sun filled
Mashas Moiva Golden
My childhood, red horse.
ІІ. And in Lygah, so rings in Lyanga Dew,
Only trim.
On the wind, burns on the wind
Red horse proudly.
On the ground hoof beats,
Blue river drinks
My childhood, red horse.
Proudly on the ground hoof beats,
Blue river drinks
My childhood, red horse.
ІІІ. Poma, toty a horse I'm palm
And say -y, take me home,
Red horse.
Near you, probably no reason,
As a human kindness
My childhood, red horse.
You probably have no reason
As a human kindness
My childhood, red horse.
Near you, probably no reason,
As a human kindness
My childhood, red horse.
Near you, probably no reason,
As a human kindness
My childhood, red horse.
(2 raez)