избавление
Не беги туда, там где нет любви.
Не взлетай высоко - небеса в пыли.
Не ищи аллей, ты заблудилась в лесу,
Где злая стая чертей повисла на весу.
За белыми стенами двоих гнутых церквей,
Прозирают сквозь туманы сотни очередей.
Зачем тебе туда, в чредь голодных людей,
Погляди на них, они едят упырей.
Оглянись вокруг, сдесь нету света,
Послушай дикий крик - это вопли ветра.
Не беги туда, там нет давно любви,
Не взлетай высоко - там небеса в пыли.
Поклянись собой, покаяния нету,
И где то за рекой увидишь лучик света.
Но ты торопись , за тобой в лохмотьях
Чтоб забрать твою жизнь, идут бледные гости.
Серый лес в страданья обнимает беду,
А ты испугалась, но они все идут.
Беги не спотыкаясь, но не вижу смысла
Убегать от проклятья грядущей в нашу жизнь.
deliverance
Do not run there where there is no love.
Do not fly high - heaven is in the dust.
Do not look for alleys, you got lost in the forest,
Where an evil flock of devils hung in weight.
Behind the white walls of two bent churches,
See through the mists of hundreds of lines.
Why do you need to go there, among the hungry people,
Look at them, they eat ghouls.
Look around, there's no light here
Listen to the wild cry - it's the cries of the wind.
Do not run there, there is no love for a long time,
Do not fly high - there is heaven in the dust.
Swear by yourself, no repentance,
And somewhere beyond the river you will see a ray of light.
But you hurry, after you in tatters
To take your life, go pale guests.
A gray forest in misery embraces misfortune
And you got scared, but they all go.
Run without stumbling but don't see the point
Run away from the curse coming in our lives.