С Em
Что я натворил, как я разорил и себя, и песни?
G С C7
Горы здесь не те, а кавказский снег что-то не такой.
F A7 Dm
Тундра - ну что ей? - проживет, а мне надобно, хоть тресни,
G С
Чтоб хоть раз в году, но в глаза взглянул северный покой.
Чтобы приносить и леса дразнить песней про зимовье :
Где, когда пурга, белые снега нам в лицо пылят,
Где полярная длинная дуга служит изголовьем
И лежит в ногах, в тающих снегах, вся моя земля.
Это важно - где и какой горе сдать души недуги.
И куда бежать, чтобы побеждать годы и себя.
Я еще не стар, я же не устал Северу быть другом.
Рано связи рвать, рано отставать от моих ребят.
А друзья сидят, душу бередят старым разговором.
Май в окно глядит - лето впереди, до зимы сто лет.
И весь год опять не дадут мне спать северные горы,
Тундра и тайга, белые снега, и олений след.
With em
What have I done, how have I ruined myself and the songs?
G C C7
The mountains are not the same here, but the Caucasian snow is something different.
F A7 Dm
Tundra - what is it to her? - will live, but I need to, at least crack,
G C
So that at least once a year, but the northern peace looked into the eyes.
To bring and tease forests with a song about the winter quarters:
Where, when a blizzard, white snows dust in our faces,
Where the polar long arc serves as a headboard
And lies at my feet, in the melting snow, all my land.
It is important - where and what kind of grief to surrender the souls of illness.
And where to run to conquer years and yourself.
I am not old yet, I am not tired of being a friend to the North.
It's too early to break the connection, it's too early to lag behind my guys.
And friends are sitting, stirring up the soul with an old conversation.
May looks out the window - summer is ahead, a hundred years before winter.
And all year again the northern mountains will not let me sleep,
Tundra and taiga, white snow, and deer trail.