Eli Hamberi \ пожалуйста, потерпи
Лусабацин артнаца книц/ на рассвете я проснулся
Артнаца ко кнкуш лур дзайниц/ проснулся от твоего милого тихого голоса
Аравот бацвел э/ утро наступило
Оре клини Бари/ день будет добрым
Кез анчап каротел ем/ по тебе бесконечно соскучился
Кгам ампери/ приду,потерпи
(Ми кич ампери)/немножко потерпи
Ели ели ели (ми кич) хамбери/ пожалуйста, (немножко) потерпи
Спасел луйс ко чанапарин/ дожидался света на пути твоем
Сер ка мер сртерум/ любовь есть в наших сердцах
Окис кез е пайпалум/ душа от тебя светится
Сер ка мер сртерум/ любовь есть в наших сердцах
Сиртс кез е бабахум/ сердце мое о тебе стучит
Да е патчаро вор чанапарн индз еркаре твум/ это причина того,что дорога мне кажется длинной
Пахна карцес Мите еразел/ время,кажется,чтобы помечтать
Еразисес ду индз айцелел/во сне ты меня навестила
Байц ачкерс бацеци/ но глаза открыл
Ерб лур дзайндт лсеци/когда тихий голос твой услышал
Книц артнаналу пес/ как проснулся
Ека теснем кез/пришел увидеть тебя
Eli Hamberi \ please be patient
Lusabatsin artnatsa knitz / at dawn I woke up
Artnatsa ko knkush lur dzainits / woke up from your sweet quiet voice
Aravot batsvel e / morning has come
Ore klini Bari / day will be kind
Kez anchap carotel eat / miss you endlessly
Kgam amperi / come, be patient
(Mee Keach Amperi) / be patient a little
Ate ate ate (mi kitsch) humbery / please be patient (a little)
Saved luys ko chanaparin / waited for the light on your way
Ser kamer sterum / love is in our hearts
Oxide kez e pipealum / your soul glows
Ser kamer sterum / love is in our hearts
Sirts kez e babakhum / my heart is knocking about you
Yes patcharo thief chanaparn inz erkare tvum / this is the reason that the road seems to me long
Smelling carces Mite erazel / time seems to dream
Erazises doo indz aycell / in a dream you visited me
Beitz achkers bacezi / but opened his eyes
Erb lur zyndt lsetsi / when your quiet voice heard
Knitz artnanalu dog / how he woke up
Eka pushing kez / came to see you