1 куплет
Звездочка по небу проскользила
как слезинка по твоей щеке
и тебя на танец пригласил я
и твоя рука в моей руке
чайкой дни у моря пролетели
паруса промчались по волнам
но Артек и эти 3 недели
Будут еще долго снится нам.
Припев.
Артек, ко мне корабликом бумажным приплыви
Артек, меня ты снова к морю позови
Артек, счастливый остров дружбы и любви
Как сон прекрасны берега твои.
2 куплет
Словно среди звезд кружатся пары
в лунном свете пальмы и цветы
дремлют Аю-Даг и Адалары
символы разлуки и мечты.
Говорят,что время раны лечит
и печаль умчится без следа,
но тебя и этот синий вечер
я не позабуду никогда.
Припев.
Артек, ко мне корабликом бумажным приплыви
Артек, меня ты снова к морю позови
Артек, счастливый остров дружбы и любви
Как сон прекрасны берега твои.
3 куплет
Близятся минуты расставания...
Грусть словами трудно передать
но упавшей звездочке желанье
кажется успел я загадать.
Припев.
Артек, ко мне корабликом бумажным приплыви
Артек, меня ты снова к морю позови
Артек, счастливый остров дружбы и любви
Как сон прекрасны берега твои...
1 verse
An asterisk slipped through the sky
like a tear on your cheek
and I invited you to dance
and your hand is in my hand
seagull days flew by the sea
sails raced through the waves
but Artek and these 3 weeks
They will be dreaming of us for a long time.
Chorus.
Artek, a paper boat sailed to me
Artek, call me to the sea again
Artek, happy island of friendship and love
Thy shores are beautiful as a dream.
2 verse
It's like couples spinning among the stars
palm trees and flowers in the moonlight
Ayu-Dag and the Adalars doze
symbols of separation and dreams.
They say wound time heals
and sadness will run away without a trace
but you and this blue evening
I will never forget.
Chorus.
Artek, a paper boat sailed to me
Artek, call me to the sea again
Artek, happy island of friendship and love
Thy shores are beautiful as a dream.
3 verse
The minutes of parting are drawing near ...
The sadness of words is hard to convey
but a fallen star wish
I think I managed to make a guess.
Chorus.
Artek, a paper boat sailed to me
Artek, call me to the sea again
Artek, happy island of friendship and love
Thy shores are beautiful as a dream ...