БРОВИ МОИ ЧЁРНЫЕ. Новоаннинский район.
Аай брови маи чё а чёрнае да, глаза развесё-ао-лае – 2
Маво мужа до-ай- дома нет, а я ево ба, ой баюся.- 2
Баюсь, баюсь, ба-ай-баюся, да, пайду к Донэ у-а-таплюсь - 2
Падхажу я к До-ай к Дону яа, да, сяду и паду-ай-думаю - 2
Я думаю ду-ай-думушку, падай, милай ру-ай-ручашку - 2
Если ручку не-ай-не падашь, да, падай милай га-ай-галасок -2
Падай милай га-ай-галасок, да, через тёмненькие да лясок - 2
Тётушка Татьянушка на крылечке ста-ай-стаяла - 2
На крылечке ста-ай-яла, да и платочком ма-ай-махала - 2
Всё платочком ма-ай-махала, галасочком ... - 2
А лесок не низок не высок, не проходит га-ай-галасок - 2
А маво платочка не видать, галасочка не-ай-не слыхать.- 2
MY BLACK EYEBROWS . Novoanninskii area .
Aay eyebrows Mai Che black and yes, eye razvesё -ao - barking - 2
Mavo husband to Ai - house there, and I evo ba , oh bayusya.- 2
Bayus , bayus , ba- ah- bayusya , yes , Paid to Done at -a- Tapley - 2
Prior to Padhazhu I -ay to Don Ha , yes, I will sit and Padua -ay- I think - 2
I think I do ah- dumushku incident , Milan ru- ah- ruchashku - 2
If the handle is not - ah- no padash , yes , fall Milan ha -ay- galasok -2
Fall Milan ha -ay- galasok , yes, yes through tёmnenkie lyasok - 2
Auntie Tatyanushka on the porch of a hundred -ay- Flock - 2
On the porch of a hundred -ay- yawl , and handkerchief ma-ai - waving - 2
All handkerchief ma-ai - waving , galasochkom ... - 2
A grove is not low, not high, does not pass ha -ay- galasok - 2
A mavo handkerchief can not see galasochka not - ah- no slyhat.- 2