Ой куди ж ви, голубочки, та й полетите?
Куди ж моє дівування та й понесете?
Та й понесете...
Полетіли голубочки та й по небі.
А уже ж мені дівування та й не треба.
Та й не треба...
Зав'яжу я дівування у хустину,
Покладу я дівування в нову скриню.
В нову скриню...
Відчиню я тую скриню, подивлюся,
По своєму дівуванню пожурюся...
Oh, where are you, doves, and fly?
Where will you take my wonder?
And bear it ...
Doves flew across the sky.
And I don't need weirdness.
And you don't have to ...
I'll tie a weirdo in a handkerchief,
I'll put the weirdness in a new chest.
To a new chest ...
I'll open that chest, look,
I will complain about my surprise ...