В Сейрейтее весна, даже кошки по парам,
Только я третью ночь засыпаю одна.
Ну куда вы пропали, лейтенант Ичимару?
Сколько можно вас ждать у окна?
Вы меня доведете до нервного тика.
Неужели опять вам не ясен намек!
Лейтенант Ичимару, пожалейте Рангику,
Загляните хотя б на часок.
Есть немного саке, будет ночь веселее.
Ну а тот, кто не пьет, он же сам виноват.
Лейтенант Ичимару, вас не любят в Готее.
Только вам ведь на это плевать.
Вы придете опять, широко улыбаясь,
Неприятности пряча за светскостью фраз.
Лейтенант Ичимару, я порой удивляюсь
Сколько масок в запасе у вас.
Ожидание - миг. Ожидание - вечность.
Я боюсь, вы придете и уйдете опять.
Лейтенант Ичимару, я вас жду каждый вечер,
Но однажды устану ждать.
Лейтенант Ичимару, я вас жду каждый вечер,
Но однажды устану ждать.
In Seyreytee spring, even cats in pairs ,
I only sleep one third night .
Well, where you've been , Lieutenant Ichimaru ?
How long can you wait by the window ?
You would bring me to a nervous tic.
Not again you do not understand the hint !
Lieutenant Ichimaru , Rangiku pity ,
Have a look at used for an hour .
There is a bit of sake , will be a night of fun .
But the one who does not drink , he's his own fault .
Lieutenant Ichimaru , you do not like to Gotee .
Just because you do not care .
You will come back with a big smile ,
Trouble hiding behind secularism phrases.
Lieutenant Ichimaru , I sometimes wonder
How many masks in stock at you.
Waiting - a moment . Waiting - eternity.
I'm afraid you will come and go again .
Lieutenant Ichimaru , I am waiting for you every night ,
But once tired to wait.
Lieutenant Ichimaru , I am waiting for you every night ,
But once tired to wait.