• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Канцлер Ги - Нотрдамская Химера

    Просмотров: 10
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Канцлер Ги - Нотрдамская Химера, а также перевод, видео и клип.

    Когда в дырявых башмаках, пройдя две сотни лье,
    Я вышел к площади и думал сесть на паперть,
    Чтоб из карманов парижан платить за ужин и жилье -
    Я поднял голову, и был сражен ей насмерть.

    Я даже рот раскрыл, поскольку забурлила кровь,
    Я даже наземь сел: я был неосторожен!
    Она срывала все замки у слова древнего "любовь",
    И в сердце мне вошла, как в кожаные ножны.

    Она парила в небесах,
    Она смотрела ласково
    С улыбкой на немых устах -
    Химера Нотр-Дамская.

    Когда с товарищами я ходил в ночной налет,
    Когда живыми выходили мы из битвы,
    Когда в карманах пела медь, и отдалялся эшафот,
    Лишь ей одной я посвящал свои молитвы.

    Но раз усатый господин меня застиг впотьмах,
    И мы сразились с ним у старого собора.
    Я только раз взглянул наверх, но это был неверный шаг -
    Я вдруг упал и услыхал: "Держите вора!"

    Она ловила лунный свет,
    Она была изменчива -
    Несущая мне сотни бед,
    Химера бессердечная.

    Пока неделя за неделею в тюрьме неслась,
    И приближался срок отправки на галеры,
    Я на нее смотрел в окно, к железным прутьям прислонясь,
    И говорил себе: "Любовь моя - химера."

    Но даже в сказочных морях такой красотки нет,
    И даже в Африке не знал бы я покоя,
    Скучней нормандского коровника казался Новый Свет,
    И потому я деру дал из-под конвоя.

    Она летела впереди
    И вывела к своим стопам
    С душою демона в груди -
    Химера с крыши Нотр-Дам.

    И потому я в этот город возвращаюсь вновь,
    С пустым карманом и в разорванной рубахе.
    Сюда влечет меня судьба, и здесь живет моя любовь,
    И обе вместе довели меня до плахи.

    И вот стою с петлей на шее, и смотрю наверх,
    Служа бродягам поучительным примером.
    А сверху смотрит на меня и еле сдерживает смех,
    И скалит зубы Нотр-Дамская химера.

    Когда в аду, как всякий вор,
    Я душу Сатане отдам,
    Польет смолою мой костер
    Химера с крыши Нотр-Дам.

    When leaky shoes, having two hundred there,
    I went to the area and thought to sit on the porch,
    That out of the pockets of Parisians pay for dinner and accommodation -
    I looked up and was struck by her death.
    I even opened my mouth as the blood began to seethe,
    I even sat down, I was careless!
    She tore down all the words of the ancient castles at the & quot; love & quot ;,
    And in my heart I came in, in a leather sheath.
    It hovered in the sky,
    She looked fondly
    With a smile on the lips of the dumb -
    The chimera of Notre-Dame.
    When I went with comrades in the night raid,
    When we came out alive from the battle,
    When she sang in the pockets of copper, and moved away the scaffold,
    It alone I devoted my prayers.
    But once I caught the mustachioed gentleman in the dark,
    We fought with him at the old cathedral.
    I once looked up, but it was the wrong move -
    I suddenly fell and heard: & quot; Stop thief! & Quot;
    She caught the moonlight,
    She was changeable -
    Carrying hundreds troubles me,
    Chimera heartless.
    So far, week after week in the prison rushed,
    And approaches for submitting to the galleys,
    I looked at her through the window, leaning against the bars of the iron,
    And I said to myself: & quot; My love - a chimera. & Quot;
    But even in the fabulous seas such beauty there,
    Even in Africa, I would not know peace,
    Norman barn seemed bored New World
    So I gave tear from his convoy.
    She flew ahead
    And led to their feet
    With the soul of a demon in the chest -
    Chimera from the roof of Notre-Dame.
    And so I come back to this town again,
    With empty pockets and a torn shirt.
    This implies that changes lives, and lives here, my love,
    And both together brought me to the scaffold.
    And here I stand with a noose around his neck and looking up,
    Serving vagabonds instructive example.
    And on top he looks at me and barely holding back laughter,
    And grins Notre-Dame Chimera.
    When in hell, like every thief
    I will give soul to Satan,
    Pour pitch my fire
    Chimera from the roof of Notre-Dame.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет