Зазвенели золотые стремена,
покатилась златоглавая луна,
И разнесся по-над степью скрип подпруг -
уезжаешь, не сказавшись, верный друг.
Уезжаешь, не предав и не виня,
ночь черна, чернее гривы у коня.
Звезды в гриву бубенцами вплетены,
всем возлюбленным разлуки суждены.
Ты пройдешь меж засыпающих шатров,
ты пройдешь меж потухающих костров.
Мне захочется обнять и не дыша,
напоить тебя из звездного ковша,
Степь колышет серебристую траву,
я тебя неслышно "милым" назову.
На прощание южный ветер закляну,
обещания твои сполна верну.
Golden stirrups rang,
The golden -headed moon rolled
And the creak of an end to the steppe settled in the steppe -
You leave, without saying, a faithful friend.
You leave without betraying and not blaming,
The night is black, blackened by the mane of the horse.
The stars in the mane are weaved,
All beloved separation is destined.
You will pass between the falling -up tents,
You will pass between the extinct bonfires.
I want to hug and without breathing
Drive you from the star bucket
The steppe sways silver grass,
I'll call you inaudibly "sweet".
I will swaggers in the south wind,
I will return your promises.