Гоп-стоп, ми заховались між гілля.
Гоп-стоп, і дочекались москаля.
Тепер розплачуватись пізно,
По Карпатах грізно
Пролунало наше: «СЛАВА!»,
Подивись направо,
а ми тебе граблями зліва,
і все – кінець екскурсії в горАх.
Гоп-стоп, ти був не гречний щодо нас.
Гоп-стоп, мабуть тому, шо .. ти москаль.
А в горах серед літа жарко –
Ти скинув маринарку*,
Ліпше б ти її не скинув!
- Куме, глянь на спину!
Хто відправив цю ск.. людину
У гори у футболці «ССР»?!
Гоп-стоп, Степане, пхай му під ребро!
Гоп-стоп, вважєй шоб не попсув добро!
На наших писках* сонця бронза
- Хлопці, кличте ксьондза!
Аби труд наш був не марний,
Най відправить гарний,
Надзвичайно популярний
У сільському храмі парастас*
Покличте ксьондза поки можна!
- Ну что, товаріщ, сложна?
Подивися недалеко
Звив гніздо лелека
На трубі, шо символічно
Ми назвали «Дружба-нафтогаз»
*маринарка - піджак
*писок - обличчя
*парастас - панихида
Hop stop, we hid between the branches.
Hop stop, and the Muscovites waited.
Now pay late,
In the Carpathians it is terrible
Ours said: "GLORY!"
Look to the right,
and we grab you on the left,
and all - the end of the excursion to the mountains.
Hop-stop, you were not Greek about us.
Hop-stop, probably because .. you are a Muscovite.
And in the mountains in the summer hot -
You dropped the marinade *,
You better not dump it!
- Kum, look at your back!
Who sent this sk .. man
Up in the mountains in the SSR T-shirt ?!
Hop-stop, Stepan, stick him under his rib!
Hop-stop, weigh nozzle did not spoil the good!
On our sands * the sun is bronze
- Guys, call me a priest!
Lest our labor should be in vain,
Best send good,
Extremely popular
In the village temple parastas *
Call the priest while you can!
- Well, actually, is it difficult?
Look close
The stork's nest twisted
On the pipe, sho is symbolic
We called it Druzhba-Naftogaz
* Marinara - jacket
* sand - face
* parastasis - funeral